Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess drafts made by managers
Clothing industry
EU Special Representative for the crisis in Georgia
EUSR for the South Caucasus and the crisis in Georgia
EUSR for the crisis in Georgia
Fashion industry
Finalize processing of man-made fibres
Finish man-made fibres' fibers' processing
Finish man-made fibres' processing
Finish processing of man-made fibres
Garment industry
Georgia
High fashion
Made-up goods
Man-made catastrophe
Man-made disaster
Manufacturing made up textile articles
Manufacturing made-up textiles
Manufacturing of made-up textile articles
Ready-made clothing industry
Ready-to-wear clothing industry
Review drafts made by managers
Revise drafts made by manager
Revise drafts made by managers

Traduction de «georgia has made » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative for the crisis in Georgia | European Union Special Representative for the crisis in Georgia | EUSR for the crisis in Georgia

représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie


EU Special Representative for the South Caucasus and the crisis in Georgia | European Union Special Representative for the South Caucasus and the crisis in Georgia | EUSR for the South Caucasus and the crisis in Georgia

représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie | représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie | RSUE pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie


assess drafts made by managers | review drafts made by managers | revise drafts made by manager | revise drafts made by managers

réviser des documents rédigés par des responsables


manufacturing made up textile articles | manufacturing made-up textiles | manufacturing of made-up textile articles | technology and machinery for manufacturing made-up textile articles

fabrication d’articles textiles confectionnés


finalize processing of man-made fibres | finish man-made fibres' fibers' processing | finish man-made fibres' processing | finish processing of man-made fibres

réaliser les opérations de finition dans le traitement de fibres synthétiques


Agreement between the European Union and Georgia on the status and activities of the European Union Rule of Law Mission in Georgia, EUJUST THEMIS

accord entre l’Union européenne et la Géorgie relatif au statut et aux activités de la mission «État de droit» de l’Union européenne en Géorgie, EUJUST THEMIS


clothing industry [ fashion industry | garment industry | high fashion | made-up goods | ready-made clothing industry | ready-to-wear clothing industry ]

industrie du vêtement [ confection | haute couture | industrie de l'habillement | industrie de la confection | industrie de la mode | industrie du prêt-à-porter | prêt-à-porter ]


man-made disaster [ man-made catastrophe ]

désastre d'origine humaine [ catastrophe d'origine humaine ]


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one pre ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While Georgia has made significant progress with economic reforms, its macroeconomic outlook remains vulnerable.

Bien que la Géorgie ait accompli des progrès tangibles dans ses réformes économiques, ses perspectives macroéconomiques demeurent fragiles.


Having signed up to an Association Agreement with the EU, Georgia has made commitments in the areas of democracy and the rule of law, human rights and fundamental freedoms, good governance, a market economy and sustainable development.

En signant un accord d’association avec l’Union européenne, la Géorgie a pris des engagements dans les domaines de la démocratie et de l’état de droit, des droits de l’homme et des libertés fondamentales, de la bonne gouvernance, de l’économie de marché et du développement durable.


Based on the Commission's assessment, and given the outcome of the continuous monitoring and reporting carried out since the launch of the EU-Georgia Visa Liberalisation Dialogue in June 2012, the Commission considers that Georgia has made the necessary progress and undertaken all the required reforms to ensure effective and sustainable achievement of all the benchmarks set in the four blocks of the second phase of the VLAP.

La Commission estime, eu égard à sa propre évaluation et aux résultats du suivi permanent et des rapports réalisés depuis le lancement, en juin 2012, du dialogue entre l'UE et la Géorgie sur la libéralisation du régime des visas, que la Géorgie a accompli les progrès nécessaires et entrepris toutes les réformes requises pour que tous les critères de référence définis dans les quatre blocs de la deuxième phase du plan d’action soient atteints de manière effective et durable.


E. whereas since the Rose revolution, Georgia has made significant progress in terms of reforms and strengthening its relations with the EU; whereas as a result of the progress made on reforms which promote human rights and democracy, Georgia has benefitted from an additional financial allocation under the Eastern Partnership Integration and Cooperation programme; whereas the signing of the Association Agreement also constitutes a strong acknowledgement of this progress while also recognising Georgia’s ambition and commitment to a European path;

E. considérant que, depuis la révolution des roses, la Géorgie a réalisé des progrès notables dans ses réformes comme dans le renforcement de ses relations avec l'Union européenne; qu'en conséquence des progrès accomplis en matière de réformes promouvant les droits de l'homme et la démocratie, la Géorgie a bénéficié d'une dotation financière supplémentaire au titre du programme d'intégration et de coopération du partenariat oriental; que la signature de l'accord d'association constitue également une reconnaissance forte desdits progrès et de l'ambition de la Géorgie, ainsi que de son engagement en faveur d'une orientation européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas since the Rose revolution, Georgia has made significant progress in terms of reforms and strengthening its relations with the EU; whereas as a result of the progress made on reforms which promote human rights and democracy, Georgia has benefitted from an additional financial allocation under the Eastern Partnership Integration and Cooperation programme; whereas the signing of the Association Agreement also constitutes a strong acknowledgement of this progress while also recognising Georgia’s ambition and commitment to a European path;

E. considérant que, depuis la révolution des roses, la Géorgie a réalisé des progrès notables dans ses réformes comme dans le renforcement de ses relations avec l'Union européenne; qu'en conséquence des progrès accomplis en matière de réformes promouvant les droits de l'homme et la démocratie, la Géorgie a bénéficié d'une dotation financière supplémentaire au titre du programme d'intégration et de coopération du partenariat oriental; que la signature de l'accord d'association constitue également une reconnaissance forte desdits progrès et de l'ambition de la Géorgie, ainsi que de son engagement en faveur d'une orientation européenne;


The first report on implementation of the Action Plan by Georgia concludes that Georgia has made very good progress during the first few months.

Le premier rapport sur la mise en œuvre du plan d'action par la Géorgie conclut que ce pays a accompli des progrès notables au cours des premiers mois.


Ukraine is very close to moving to the second, practical stage of the implementation of the Action Plan, and Georgia has made a very good progress during these first few months of the implementation of its Action Plan", Malmström added.

L'Ukraine est sur le point de passer à la deuxième phase, c'est-à-dire la phase pratique, de la mise en œuvre du plan d'action, et la Géorgie a enregistré des avancées considérables durant les premiers mois de mise en œuvre de son plan d'action», a ajouté Mme Malmström.


Let us not forget that, in the past four years, Georgia has made tremendous efforts to move forward toward a democratic and market-oriented society.

N’oublions pas qu’au cours des quatre dernières années, la Géorgie a fait des efforts considérables pour arriver à une société démocratique et axée sur le marché.


After the elections we should promptly organise a donors’ conference, similar to the conference in Georgia, or rather on behalf of Georgia, which made it possible for the European Union to take steps to support the transformation of this country.

Après les élections, nous devrions rapidement organiser une conférence des donateurs, comme nous l’avons fait en Géorgie, ou plutôt au nom de la Géorgie, ce qui a permis à l’Union européenne de prendre des initiatives pour appuyer la transformation de ce pays.


After the elections we should promptly organise a donors’ conference, similar to the conference in Georgia, or rather on behalf of Georgia, which made it possible for the European Union to take steps to support the transformation of this country.

Après les élections, nous devrions rapidement organiser une conférence des donateurs, comme nous l’avons fait en Géorgie, ou plutôt au nom de la Géorgie, ce qui a permis à l’Union européenne de prendre des initiatives pour appuyer la transformation de ce pays.


w