Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chippewas of Georgina Island
Chippewas of Georgina Island Band
English
Georgina & Brock Business Development Centre

Traduction de «georgina » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Georgina & Brock Business Development Centre

Georgina & Brock Business Development Centre


Chippewas of Georgina Island [ Chippewas of Georgina Island Band ]

Chippewas of Georgina Island [ bande des Chippewas de Georgina Island ]


Chippewa Tri-Council Inquiry, Beausoleil First Nation,Chippewas of Georgina Island First Nation, Chippewas of Mnjikaning (Rama) First Nation, Coldwater-Narrows Reservation Surrender Claim [ Chippewa Tri-Council: Report on: Coldwater-Narrows Reservation Surrender Claim ]

Enquête sur la revendication du Conseil tripartite des Chippewas, Première Nation de Beausoleil, Première Nation des Chippewas de Georgina Island, Première Nation des Chippewas de Mnjikaning (Rama) concernant la cession de la Réserve de Coldwater-Narrows [ Conseil tripartite des Chippewas : objet du rapport : Enquête sur la Revendication relative à la cession de la réserve de Coldwater-Narrows ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With me this evening are the following people: Chief Barry Seymour, Lheidli-T'enneh First Nation, British Columbia; Chief Harry O'Donaghey, N'Quatqua First Nation, British Columbia; Chief Bill Williams, Squamish First Nation, British Columbia; Councillor Harold Calla, Squamish First Nation, British Columbia; Councillor Krisandra Jacobs, Squamish First Nation, British Columbia; Councillor Vincent Yellow Old Woman, Siksika Nation, Alberta; Chief Austin Bear, Muskoday First Nation, Saskatchewan; Councillor Ava Bear, Muskoday First Nation, Saskatchewan; Chief Terry Pelletier, Cowessess First Nation, Saskatchewan; Chief William Lathlin, Opaskwayak Cree First Nation, Manitoba; Chief Margaret Penasse-Mayer, Nipissing First Nation, Ontari ...[+++]

Ce soir, j'ai à mes côtés le chef Barry Seymour, Première nation Lheidli-T'enneh, Colombie-Britannique, le chef Harry O'Donaghey, Première nation N'Quatqua, Colombie-Britannique, le chef Bill Williams, Première nation Squamish, Colombie-Britannique, le conseiller Harold Calla, Première nation Squamish, Colombie-Britannique, la conseillère Krisandra Jacobs, Première nation Squamish, Colombie-Britannique, le conseiller Vincent Yellow Old Woman, nation Siksika, Alberta, le chef Austin Bear, Première nation de Muskoday, Saskatchewan, la conseillère Ava Bear, Première nation de Muskoday, Saskatchewan, le chef Terry Pelletier, Première nation de Cowessess, Saskatchewan, le chef William Lathlin, Première nation crie d'Opaskwayak, Manitoba, la chef ...[+++]


[English] Mr. Don Bell (North Vancouver, Lib.): Ms. Georgina, if I could just call you that— Mrs. Georgina Steinskey-Schwartz: That's what everybody does.

[Traduction] M. Don Bell (North Vancouver, Lib.): Madame Georgina, si vous me permettez d'utiliser seulement votre prénom.


The involvement of civil society organisations in information campaigns should be stepped up and their role - and vital input - in the debate on accession generally needs to be strengthened (For the full text of the declaration please contact: georgina.willems@eesc.europa.eu.)

L'implication des organisations de la société civile dans des campagnes d'information devrait être améliorée et leur rôle - et participation vitale - dans le débat sur l'accession doit de manière générale être renforcés (Pour obtenir le texte de la déclaration, veuillez contacter: georgina.willems@eesc.europa.eu.)


- having received a request for waiver of the immunity of José Pacheco Pereira, forwarded by Judge Georgina de Almeida Costa of the Tribunal de Família e de Menores da Comarca de Cascais (Cascais Family and Children's District Court) on 17 January 2000, announced in plenary sitting on 17 February 2000,

- saisi d'une demande de levée de l'immunité parlementaire de M. José Pacheco Pereira, transmise par le juge Georgina de Almeida Costa du Tribunal de Família e de Menores da Comarca de Cascais (Tribunal pour la famille et les enfants du district de Cascais) en date du 17 janvier 2000 et communiquée en séance plénière le 17 février 2000,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs. Karen Kraft Sloan (York-Simcoe): Mr. Speaker, the annual Georgina ice fishing derby opened last week in the town of Georgina.

Mme Karen Kraft Sloan (York-Simcoe): Monsieur le Président, le derby annuel de pêche blanche de Georgina a débuté officiellement la semaine dernière, dans la ville de Georgina.


Mrs. Karen Kraft Sloan (York North, Lib.): Mr. Speaker, the York Region and the municipalities of East Gwillimbury and Georgina, in partnership with Human Resources Development Canada, have established the East Gwillimbury-Georgina Community Investment Council.

Mme Karen Kraft Sloan (York-Nord, Lib.): Monsieur le Président, la Région d'York et les municipalités d'East Gwillimbury et de Georgina, en partenariat avec Développement des ressources humaines Canada, ont formé le Conseil d'investissement communautaire d'East Gwillimbury—Georgina.




D'autres ont cherché : chippewas of georgina island     chippewas of georgina island band     georgina     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgina' ->

Date index: 2021-11-23
w