Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "georgos " (Engels → Frans) :

We welcome the initiative by Mr Prodi's Italian Government and the backing being given to it by the president of the Socialist International, Georgos Papandreou.

Nous nous félicitons de l’initiative du gouvernement Prodi et du soutien que lui accorde le président de l’Internationale socialiste, M. Papandréou.


I should like to take this opportunity to point out that my country, which remained outside this Treaty several years ago, also recently agreed with and ratified the Treaty under the then Minister for Foreign Affairs, Georgos Papandreou, and has applied it in connection with its border with Turkey where, for reasons which we all understand, there was a cold front of confrontation.

Je voudrais profiter de cette occasion pour souligner que mon pays, qui n’avait pas adhéré au traité il y a plusieurs années, l’a récemment approuvé et ratifié sous le ministre des affaires étrangères de l’époque, Georges Papandréou, et l’a appliqué au niveau de sa frontière avec la Turquie où, pour les raisons que nous comprenons tous, il y avait un front froid d’affrontement.


The party to which I belong, PASOK, and its President, Georgos Papandreou, are and have been protagonists throughout developments in Cyprus as regards the resolution of the problem and its integration into the European Union.

Le parti auquel j’appartiens, PASOK, et son président Georgos Papandreou jouent et ont joué un rôle central tout au long des événements à Chypre concernant la résolution du problème et son adhésion à l’Union européenne.


Following attempts over several months by the Greek Government, with the then Minister for Foreign Affairs Georgos Papandreos, which of course have continued up to today, and the provision of guarantees by it, following the reaction by the European Parliament, which passed a resolution on the subject, and following action by the troika and by Commissioner Chris Patten and the visit to Pakistan, the desired result has been achieved.

Après plusieurs tentatives menées en plusieurs mois par le gouvernement grec, et son ministre des affaires étrangères de l’époque, Georgos Papandreos - tentatives qui se sont poursuivies bien sûr jusqu’à maintenant -, et les garanties fournies par celui-ci; après la réaction du Parlement européen, qui a voté une résolution sur le sujet, et après l’action de la troïka et du commissaire Chris Patten et de la visite au Pakistan, nous sommes enfin arrivés au résultat voulu.


We note that interventions have been made on the part of the Greek Ministry of Foreign Affairs, by Georgos Papandreou as minister for foreign affairs and by the deputy minister, without any substantial response from their counterpart in Pakistan.

Nous observons que des interventions ont été faites de la part du ministère grec des affaires étrangères, de Georgos Papandreou en tant que ministre des affaires étrangères ainsi que du vice-ministre, mais que ces interventions n’ont suscité aucune réaction substantielle de la part de leurs homologues au Pakistan.




Anderen hebben gezocht naar : socialist international georgos     foreign affairs georgos     its president georgos     foreign affairs georgos     georgos     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgos' ->

Date index: 2022-03-20
w