Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electronic Authentication and Authorization failed.
German War Damage Authorities

Traduction de «german authorities failed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
if the High Authority fails to take within a reasonable time the .. steps

si la Haute Autorité s'abstient de prendre dans un délai raisonnable les mesures ...


Electronic Authentication and Authorization failed. Unable to approve the PO.

Le processus d'authentication et d'autorisation électroniques a échoué. Impossible d'approuver le BC.


Electronic Authentication and Authorization failed.

Le processus d'authentification et d'autorisation électroniques a échoué. Impossible d'approuver la demande d'achat.


German War Damage Authorities

Commission allemande des réparations de guerre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the German authorities fail to act within two months, the Commission may refer the case to the Court of Justice of the EU.

Si les autorités allemandes ne donnent pas suite dans un délai de deux mois, la Commission pourra saisir la Cour de justice de l'Union européenne.


If the German authorities fail to act within two months, the case may be referred to the Court of Justice of the EU.

Si les autorités allemandes ne donnent pas suite dans un délai de deux mois, la Commission pourra saisir la Cour de justice de l’Union européenne.


It is not right that the German authorities failed to defer, from the start, to the European Union in a tragedy that has transcended their borders ever since the end of their first press conference, when they wrongly blamed Spanish cucumbers.

Il n’est pas normal que les autorités allemandes n’aient pas, dès le départ, passé la main à l’Union européenne, dans un drame qui a dépassé leurs frontières, dès la fin de leur première conférence de presse qui a mis le concombre espagnol erronément en cause.


By awarding the contract without a competitive tendering procedure, the German authorities failed to fulfil their obligations under the Public Procurement Directives.

La Cour a également confirmé que, en attribuant le marché sans passer par une procédure de mise en concurrence, les autorités allemandes ont manqué aux obligations qui leur incombent en vertu des directives sur les marchés publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has further decided to send a letter of formal notice to Germany, having observed that the German authorities failed to take the measures necessary to comply with the Court of Justice’s judgment of 18 November 2004 in case C-126/03 (Commission/Germany).

La Commission a, en outre, décidé d’adresser une lettre de mise en demeure à l’Allemagne car elle a constaté que les autorités allemandes ont omis de prendre les mesures nécessaires pour respecter l’arrêt de la Cour de justice du 18 décembre 2004 dans l’affaire C-126/03 (Commission contre Allemagne).


The German authorities very quickly decided that it was a case of suicide and failed even to take witness statements or statements from those who last saw him.

Les autorités allemandes ont très rapidement conclu qu’il s’agissait d’un suicide et n’ont recueilli aucun témoignage, ni même les dépositions de ceux qui l’avaient vu pour la dernière fois.


Howerver, in absence of an investor willing to take over the company, and as the German authorities failed to produce a realistic restructuring plan leading to restore the long-term profitability of the company, aid measures of in total 15.34 million euro (DEM 30 million) cannot be approved by the Commission.

Or, comme il n'y a pas d'investisseur disposé à reprendre l'entreprise et que les autorités allemandes n'ont pas produit de plan de restructuration réaliste permettant d'assurer la rentabilité à long terme de l'entreprise, les aides d'un montant total de 15,34 millions d'euros (30 millions de DEM) ne peuvent être autorisées par la Commission.


The Commission will not fail to request clarification from the German authorities regarding the case raised by the honourable Member.

La Commission ne manquera pas de solliciter de la part des autorités allemandes des précisions sur les faits évoqués par l’Honorable Parlementaire.


Furthermore, the DEM 166.3 million in aid granted for the restructuring of CD Albrechts and its legal successors LCA and CDA is also incompatible with the provisions of the Treaty because the German authorities have failed to submit a restructuring plan designed to restore the firm's long-term profitability.

En outre, l'aide de 166,3 millions de DEM octroyée pour la restructuration de CD Albrechts et de LCA et CDA, les deux entités juridiques qui lui ont succédé, est également incompatible avec les dispositions du traité du fait que les autorités allemandes ont omis de présenter un plan de restructuration destiné à rétablir la viabilité à long terme de l'entreprise.


- a Dutch national, married to a German and resident in Germany, was asked by the local authority to request an extension of his residence permit, failing which he would be obliged to leave the town in question (see petition no 79/97);

- un ressortissant néerlandais marié à une allemande et résidant en Allemagne est prié par les autorités municipales de solliciter la prolongation de son permis de séjour, faute de quoi il serait obligé de quitter la ville (voir pétition nΊ 79/97);




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german authorities failed' ->

Date index: 2021-03-21
w