Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "german long-term benchmark " (Engels → Frans) :

At the same time, the spread against the German long-term benchmark bond narrowed to below 100 basis points.

Dans le même temps, le différentiel par rapport à l'obligation de référence à long terme allemande a été ramené sous les 100 points de base.


[14] Countries' long-term interest spreads vis-à-vis the euro-area long-term benchmark bonds (n.b. the German benchmark bond is used as a proxy for the euro area) are computed using the monthly series "EMU convergence criterion bond yields" published by Eurostat.

[14] Les écarts de taux d'intérêt à long terme des pays par rapport aux obligations de référence à long terme de la zone euro (c'est-à-dire le bund allemand) sont calculés à l'aide de la série mensuelle «Rendement des obligations - critère de convergence de l'UEM» publiée par Eurostat.


Yield spreads vis-à-vis German long-term government bonds widened between end-2012 and autumn 2013, as Swedish bond yields increased owing to a partial reversal of safe-haven flows from the euro area. The spread against the German benchmark bond stood at some 60 basis points in April 2014.

Les différentiels de rendement par rapport aux obligations de référence allemandes se sont creusés entre la fin 2012 et l'automne 2013, les rendements obligataires suédois ayant augmenté en raison d'une inversion partielle des mouvements de report sur les valeurs refuges de la zone euro. Les différentiels à long terme par rapport à l'obligation de référence allemande ont atteint quelque 60 points de base en avril 2014.


Yield spreads vis-à-vis the euro-area long-term benchmark bonds[14] declined significantly in the second half of 2012, as Bulgarian bond yields fell with the calming of financial market tensions in the region.

Les différentiels de rendement par rapport aux obligations de référence à long terme de la zone euro[14] ont considérablement diminué au deuxième semestre de 2012, l'accalmie des marchés financiers de la région ayant fait chuter les rendements des obligations bulgares.


The European Commission has released German energy firm E.ON from commitments to reduce long-term bookings on the German gas grid almost five years ahead of schedule.

La Commission européenne a libéré, avec presque cinq ans d'avance sur le calendrier prévu, l'entreprise allemande du secteur de l'énergie E.ON de ses engagements de réduire ses réservations à long terme sur le réseau gazier allemand.


Since E.ON started to reduce its long-term bookings of pipeline capacity, other companies have been able to enter and take part in the German gas market.

Depuis qu’E.ON a commencé à réduire ses réservations à long terme de la capacité des gazoducs, d’autres entreprises ont pu accéder et participer au marché gazier allemand.


The 4 % discount rate proposed as an indicative benchmark should be based on the current long-term rate of return from an international portfolio of investments calculated as a mean return of 3 % from the assets adjusted upwards by 1 %, which is the percentage by which the average long-term government bond yield in the Union area has fallen since the financial discount rate for the 2007-2013 programming period was set.

Le taux d'actualisation de 4 % proposé comme critère de référence indicatif devrait s'appuyer sur le taux actuel de rendement à long terme d'un portefeuille international d'investissements calculé comme un rendement attendu de 3 % des actifs rehaussé de 1 %, ce qui correspond au pourcentage de diminution du rendement moyen des emprunts d'État à long terme dans la zone de l'Union depuis la fixation du taux d'actualisation financier pour la période de programmation 2007-2013.


The 4 % discount rate proposed as an indicative benchmark should be based on the current long-term rate of return from an international portfolio of investments calculated as a mean return of 3 % from the assets adjusted upwards by 1 %, which is the percentage by which the average long-term government bond yield in the Union area has fallen since the financial discount rate for the 2007-2013 programming period was set.

Le taux d'actualisation de 4 % proposé comme critère de référence indicatif devrait s'appuyer sur le taux actuel de rendement à long terme d'un portefeuille international d'investissements calculé comme un rendement attendu de 3 % des actifs rehaussé de 1 %, ce qui correspond au pourcentage de diminution du rendement moyen des emprunts d'État à long terme dans la zone de l'Union depuis la fixation du taux d'actualisation financier pour la période de programmation 2007-2013.


The spread vis-à-vis euro area long-term benchmark bonds had been declining markedly since the adoption of the government's reform programme in 2002 and had become negative for several months in 2005, before turning positive again in 2006 in response to a pick-up in inflation and subsequent hikes in the key policy rates.

Le différentiel par rapport aux obligations à long terme de référence de la zone euro avait diminué sensiblement depuis l'adoption du programme de réforme du gouvernement en 2002, et était devenu négatif pendant plusieurs mois en 2005, avant de redevenir positif en 2006 face à une recrudescence de l'inflation et à des soubresauts ultérieurs des principaux taux directeurs.


In 1973 the German Institute of Urban Affairs (Difu) [69] was founded by the Deutscher Städtetag (German Association of Towns and Cities) with the aim of identifying long-term prospects for urban development and providing expert advice to municipal authorities to help them solve their problems.

En 1973, l'Institut allemand des affaires urbaines (Difu) [69] a été fondé par le Deutscher Städtetag (association allemande des villes) en vue de déterminer les perspectives à long terme en matière de développement urbain, et de fournir aux municipalités des conseils d'expert afin de les aider à résoudre leurs problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german long-term benchmark' ->

Date index: 2023-11-27
w