Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Society for German Relief
Canadian-German Society
Competent in German
German
German Life Saving Badge
German Life Saving Badge of the German Red Cross
German measles virus
German syndrome
Judge acting as Rapporteur
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur
Special Rapporteur on Slavery
Special Rapporteur on contemporary forms of slavery

Traduction de «german rapporteur » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in German | ability to comprehend spoken and written German and to speak and write in German | German

allemand


Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association

rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association


Special Rapporteur on contemporary forms of slavery | Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences | Special Rapporteur on Slavery

rapporteur spécial sur les formes contemporaines d’esclavage | rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences


Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


German Life Saving Badge of the German Red Cross [ German Life Saving Badge ]

Insigne allemand de sauvetage de la Croix Rouge allemande [ Insigne allemand de sauvetage ]


German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]

Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


Canadian-German Society [ Canadian Society for German Relief ]

Canadian-German Society




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With the adoption of the opinion drafted by the German rapporteur Ralf Christoffers (PSE), Minister for Economic and European Affairs of Brandenburg, the CoR plenary underlined the urgent need to prevent any fragmentation of the internal market of financial services connected to potential national initiatives, and called for relevant changes in the proposal presented last September by the Commission, in order to make the European "Tobin Tax" more ambitious and effective.

En adoptant, lors de sa session plénière, l'avis sur ce thème élaboré par M. Ralf Christoffers (Allemagne, PSE), ministre de l'économie et des affaires européennes du land de Brandebourg, le CdR souligne combien il est nécessaire et urgent d'éviter toute fragmentation du marché intérieur des services financiers que pourraient provoquer d'éventuelles initiatives des États membres en la matière, et appelle à modifier en conséquence les propositions formulées par la Commission en septembre afin de faire de la "taxe Tobin" européenne un instrument à la fois plus ambitieux et plus efficace.


We've raised it on a number of occasions with the German government and officials, and it is something we're monitoring quite closely, not only on a bilateral basis, but the UN special rapporteur has visited and he has expressed concern and issued some recommendations.

Nous l'avons soulevée à plusieurs reprises auprès du gouvernement allemand et de ses représentants, et c'est une chose que nous surveillons très étroitement, non seulement au niveau bilatéral, mais le rapporteur spécial de l'ONU s'est rendu en Allemagne, il a exprimé son inquiétude et fait certaines recommandations.


Since the rapporteur has a background in the German legal system, most of the proposals may appear to be similar to German insolvency law.

Étant donné que le rapporteur a une certaine connaissance du système juridique allemand, la plupart des propositions peuvent paraître proches du droit allemand en matière d'insolvabilité.


Karl-Heinz Lambertz, CoR rapporteur on the services of general economic interest and Minister-President of the German-speaking Community of Belgium (PES), welcomes the European Parliament's call to closely involve the CoR on the future of social services of general interest (SSGI).

Karl-Heinz Lambertz, rapporteur du CdR sur les services d'intérêt économique général et Ministre-Président de la Communauté germanophone de Belgique (PSE) se félicite de l'appel du Parlement européen à impliquer étroitement le Comité des régions sur l'avenir des services sociaux d'intérêt général (SSIG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. Acknowledges the good cooperation on the part of the German Government by providing restricted documents to the Chairman and the rapporteur of the Temporary Committee; regrets, on the other hand, that no representative of the German Government was able to appear before the Temporary Committee;

81. reconnaît la bonne coopération du gouvernement allemand, qui a fourni des documents à diffusion restreinte au président et au rapporteur de la commission temporaire; déplore, par ailleurs, que nul représentant du gouvernement allemand n'ait pu se présenter devant la commission temporaire;


Certainly, our German rapporteur relinquished his initial proposal to give each eurozone country a vote in the ECB Governing Council but to counterbalance this exclusively with the represented population.

S'il est certain que notre rapporteur allemand a abandonné sa première proposition de donner une voix à chaque pays de la zone euro au conseil des gouverneurs de la BCE, c'est uniquement pour contrebalancer ce système avec la représentation de la population.


In that way we could show that our own mini-European works council of a German rapporteur, a Dutch group coordinator and myself from the United Kingdom have set a good example in achieving a positive result.

De cette manière, notre mini-comité d'entreprise européen, composé d'un rapporteur allemand, d'un coordinateur de groupe néerlandais et de moi-même, du Royaume-Uni, pourrait montrer l'exemple en atteignant un résultat positif.


However, the rapporteur is inclined to take the view that, in view of the fact that the application has been submitted by the German authorities, the German law on parliamentary immunity applies, and consequently there can be no question of the German authorities conducting investigations unless immunity is waived.

Toutefois, étant donné que l'on a affaire à une demande introduite par les autorités allemandes, le rapporteur est plutôt enclin à considérer que c'est la législation allemande en matière d'immunité qui est applicable, de sorte que, si l'immunité n'est pas levée, les autorités allemandes ne peuvent absolument pas instruire.


Meeting in plenary session on 11 July the European ESC unanimously adopted an opinion on the 6 RTDD (Research, technological development and demonstration) Framework Programme (2003-2006). The rapporteurs were Mr Bernabei, an Italian member of the Employers' Group, and Mr Wolf, a German member of the Various Interests Group.

Lors de sa session plénière du 11 juillet 2001, le CES a adopté à l'unanimité un avis sur le Sixième programme-cadre 2003-2006 pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (rapporteurs : M. Bernabei, Italie, membre du groupe des employeurs, et M. Wolf, Allemagne, membre du groupe des activités diverses).


Points of interest to the press: 15/11/95 5p.m. Beginning of the plenary session, Espace Léopold (European Parliament building), Room 3C50 9p.m. Reception for journalists and rapporteurs, Meridian Hotel, Salon Sesame, Carrefour de l'Europe 3, 1000 Brussels 16/11/95 9a.m. Oral presentation by President Jacques Blanc and First Vice-President Pasqual Maragall on the Institutional Affairs Commission meeting in Barcelona on October 2, 1995 10a.m. Discussion with Carlos Westendorp, President of the Reflection Group reparing the Intergovernmental Conference on European Union reform 12:00 Press conference with Carlos Westendorp, Jacques Blanc an ...[+++]

Points d'intérêt pour la presse : 15/11/95 17h00 : Début de la session plénière, Espace Léopold (Parlement européen), salle 3C50 21h00 : Réception en l'honneur des journalistes et des rapporteurs, au Salon Sésame de l'Hôtel Méridien, Carrefour de l'Europe 3, 1000 Bruxelles 16/11/95 09h00 : Rapport oral du Président Blanc et du premier vice-Président Maragall concernant la réunion de la commission "Affaires Institutionnelles" qui s'est tenue le 2 octobre 1995 à Barcelone 10h00 : Discussion avec Carlos Westendorp, Président du Groupe de Réflexion préparatoire à la Conférence Intergouvernementale 12h00 : Conférence de presse avec Carlos Wes ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german rapporteur' ->

Date index: 2023-03-10
w