Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEREC
EECMA
ETMA
European Electronic Communications Market Authority
European Telecom Market Authority
European Telecommunications Market Authority
GERT
Group of European Regulators in Telecoms

Vertaling van "german telecoms regulator " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Body of European Regulators for Electronic Communications | European Electronic Communications Market Authority | European Telecom Market Authority | European Telecommunications Market Authority | Group of European Regulators in Telecoms | BEREC [Abbr.] | EECMA [Abbr.] | ETMA [Abbr.] | GERT [Abbr.]

Autorité européenne du marché des communications électroniques | Groupe des régulateurs européens des télécommunications | Organe des régulateurs européens des communications électroniques | Organe des régulateurs européens des télécommunications | GERT [Abbr.] | ORECE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a result of the European Commission's earlier investigations, the German telecoms regulator (BNetzA) has improved its draft proposal to allow the German operator Deutsche Telekom (DT) to upgrade its network with vectoring technology in areas of 550m around a local exchange (also known as "nearshore areas").

À la suite des enquêtes effectuées auparavant par la Commission européenne, l’autorité réglementaire allemande des télécommunications (la «BNetzA») a revu son projet de proposition visant à autoriser l’opérateur allemand Deutsche Telekom à moderniser son réseau en recourant à la technologie de vectorisation dans les zones comprises dans un rayon de 550 m autour d’un commutateur local (également dénommées «zones locales d'appel»).


The European Commission has requested the German telecoms regulator (Bundesnetzagentur - BNetzA) to amend or withdraw its proposal on mobile termination rates (MTRs) for the fifth time.

La Commission européenne a demandé pour la cinquième fois à l’autorité réglementaire allemande des télécommunications (Bundesnetzagentur - BNetzA) de modifier ou de retirer sa proposition sur les tarifs de terminaison d’appel mobile (TTM).


The European Commission has requested the German telecoms regulator (BNetzA) to amend or withdraw its plans which would result in mobile termination rates (MTRs) paid to sipgate Wireless, a new operator on the German market, more than 80% higher than in most other Member States.

La Commission européenne a demandé à l’autorité réglementaire allemande des télécommunications (BNetzA) de modifier ou de retirer un projet qui aurait pour effet de faire bénéficier sipgate Wireless, nouvel opérateur sur le marché allemand, de tarifs de terminaison d’appel mobile supérieurs de plus de 80 % à ceux en vigueur dans la plupart des autres États membres.


The European Commission has again requested the German telecoms regulator (BNetzA) to amend or withdraw its proposal to set fixed termination rates (FTRs) three times (300%) higher than the average of Member States which follow the recommended approach set out in EU telecoms rules.

La Commission européenne a une nouvelle fois demandé à l'autorité réglementaire allemande des télécommunications (BNetzA) de modifier ou retirer sa proposition visant à instaurer des tarifs de terminaison d'appel fixe trois fois supérieurs (300 %) à la moyenne de ceux en vigueur dans les États membres qui suivent l'approche recommandée par la réglementation de l'UE en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission has requested the German telecoms regulator (BNetzA) to amend or withdraw its plans which would result in German mobile termination rates (MTRs) more than 80% higher than in most other Member States.

La Commission européenne a demandé à l’autorité allemande de réglementation des télécommunications (BNetzA) de modifier ou de retirer ses projets qui se traduiraient, en Allemagne, par des tarifs de terminaison d’appel mobile supérieurs de plus de 80 % à ceux en vigueur dans la plupart des autres États membres.


The European Commission has put on hold, pending further investigations, plans of the German telecoms regulator (BNetzA) to set price levels for dedicated secure lines of ultra-fast broadband lines that are rented out to competitors- so-called "very high bandwidth leased lines", which the incumbent German telecoms operator, Deutsche Telecom (DT), can charge alternative operators.

En attendant une enquête approfondie, la Commission a suspendu le projet de l'autorité allemande de régulation des télécommunications (BNetzA) de fixer les tarifs que l'opérateur historique allemand, Deutsche Telekom (DT), peut facturer pour l'accès aux lignes sécurisées, spécifiques au haut débit ultrarapide, qui sont louées aux opérateurs concurrents et appelées «lignes louées à très haut débit».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german telecoms regulator' ->

Date index: 2023-10-27
w