The Council considers it to be indispensable that fiscal consolidation, in order to prove sustainable, should be underpinned by far-reaching reforms to raise Germany's very low growth potential. The Council stresses again that the German economy, despite its large size, remains highly vulnerable to external shocks and unable to generate an endogenous and durable growth process.
Afin de garantir la viabilité du processus d'assainissement budgétaire, le Conseil juge indispensable d'étayer ce processus au moyen de vastes réformes visant à accroître le potentiel très faible de croissance de l'économie allemande. Le Conseil souligne une nouvelle fois que l'économie allemande, malgré sa taille, reste extrêmement vulnérable aux chocs extérieurs et incapable de générer un processus de croissance endogène durable.