Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEU; DE
Democratic Republic of Germany
East Germany
FRG
Federal Republic of Germany
Finalisation
Finalisation phase
Former GDR
GDR
German Democratic Republic
German Federal Republic
Germany
Naples I
Reunification of Germany
Unification of Germany
West Germany

Traduction de «germany for finalising » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finalisation phase | finalisation

phase finalisation | finalisation


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


text finalised by the legal/linguistic experts | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes


Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


unification of Germany [ reunification of Germany ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Federal Republic of Germany | Germany [ DEU; DE | DEU; DE ]

République fédérale d'Allemagne | Allemagne [ DEU; DE | DEU; DE ]


Canada-Germany Tax Agreement Act, 1982 [ An Act to implement an agreement between Canada and the Federal Republic of Germany for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income and certain other taxes ]

Loi de 1982 sur l'Accord Canada-Allemagne en matière d'impôts [ Loi de mise en œuvre d'un accord conclu entre le Canada et la République fédérale d'Allemagne en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et de certains autres impôts ]


Federal Republic of Germany | Germany

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Naples I

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


Agreement of 9 June 1993 between the Government of the Swiss Confederation and the Government of the Federal Republic of Germany on the mutual exchange of visual and audio-visual teaching aids for military purposes

Accord du 9 juin 1993 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne concernant la remise réciproque de moyens didactiques visuels et audiovisuels pour le domaine militaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"I congratulate Germany for finalising its Partnership Agreement so quickly as a result of its very close collaboration with the Commission and I urge other Member States to follow Germany's good example.

«Je tiens à féliciter l'Allemagne d'avoir conclu son accord de partenariat aussi rapidement à la suite de sa collaboration très étroite avec la Commission, et j’invite instamment les autres États membres à suivre l’exemple de ce pays.


3. Understands that trade policy has a role to play in reducing CO2 emissions, and therefore urges the EU to ensure that its trade policy decisions are in line with the commitments made by the G7 leaders meeting in Schloss Elmau (Germany) in the first weekend of June 2015 to ‘decarbonise the global economy in the course of this century’ and to limit global temperature increases to a maximum of 2°C, in line with the objectives of the upcoming Agreement to be finalised at the COP21 in Paris; urges the EU and its Member States to ratify ...[+++]

3. reconnaît que la politique commerciale a un rôle à jouer dans la réduction des émissions de CO2, et presse par conséquent l'Union de s'assurer que ses décisions en la matière respectent les engagements pris lors du sommet réunissant les dirigeants du G7 à Schloss Elmau (Allemagne) le premier week-end de juin 2015 de "décarboner l'économie mondiale dans le courant du siècle" et de limiter l'augmentation de la température mondiale à 2°C au maximum, conformément aux objectifs du prochain accord que la COP21 devrait finaliser à Paris; demande i ...[+++]


On 28 November 2012, the Federal Republic of Germany and the German Länder of Berlin and Brandenburg notified, for reasons of legal certainty, a financial measure to finalise the construction of BER airport and putting it into operation.

Le 28 novembre 2012, la République fédérale d’Allemagne et les Länder de Berlin et de Brandenburg ont, pour des raisons de sécurité juridique, notifié une mesure financière visant à achever la construction et à assurer la mise en service de l'aéroport de Berlin-Brandenburg.


The Commission welcomes the finalisation of the works on the cross-border section between France and Germany.

La Commission salue la finalisation des travaux sur la section transfrontalière entre la France et l’Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whereas the shipyards in Germany were privatised in 1993 and finalised their restructuring in 1995-1996, the Polish shipyards have continued subsidised operations for a very long time, since well before the Polish accession to the EU, and have been bailed out several times since then.

Tandis que les chantiers navals allemands étaient privatisés en 1993 et finalisaient leur restructuration en 1995-1996, les chantiers navals polonais ont continué très longtemps leurs activités subventionnées, déjà bien avant l’adhésion de la Pologne à l’UE, et ils ont été renfloués plusieurs fois depuis lors.


In another four Member States, the finalisation of the process of adoption of national rules should take place very soon: France, Luxembourg, Germany and Belgium.

Dans quatre autres États membres, la finalisation du processus d'adoption des règles nationales doit avoir lieu très prochainement: la France, le Luxembourg, l'Allemagne et la Belgique.


In February 2005, Germany informed the Commission that it had partially transposed the legislation and that additional legislation was being finalised to fully transpose the Directive.

En février 2005, l’Allemagne a informé la Commission qu’elle avait en partie transposé cette directive et qu’un texte législatif complémentaire était sur le point d’être finalisé pour transposer totalement la directive.


At present, work is progressing in finalising a decision aiming at repealing the national safeguard measure under the Novel Food regulation (Italy), while other nine national safeguard clauses invoked under environmental legislation (Austria, France, Germany, Luxembourg, Greece and UK) are pending.

A l'heure actuelle, une décision visant l'abrogation d'une mesure nationale de sauvegarde au titre du règlement sur les nouveaux aliments (Italie) est en voie d'achèvement, tandis que neuf autres clauses nationales de sauvegarde invoquées au titre de la législation sur l'environnement (Autriche, France, Allemagne, Luxembourg, Grèce et Royaume-Uni) sont en suspens.


In Germany, the first call for proposals is expected within the next weeks when finalised, the details will be available on the German ESF website.

En Allemagne, le premier appel à propositions devrait être lancé dans les prochaines semaines.


Of the remaining eight countries, the situation of the Federal Republic of Germany has been more or less finalised in the discussions which we are having.

Sur les huit pays qui restent, la situation de la République fédérale d'Allemagne est à peu près finalisée dans les discussions que nous avons.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'germany for finalising' ->

Date index: 2024-12-06
w