Whereas on 10 April 1991 Germany notified the Commission that the maximum amounts that may be charged annually to the Community budget as a result of Commission Decision 91/100/EEC (4) would, for technical reasons, each be postponed by one year in relation to the timing envisaged when that Decision was taken ; whereas due account must be taken of this new situation;
considérant que, le 10 avril 1991, l'Allemagne a notifié à la Commission que, pour des raisons techniques, l'imputation des montants maximaux pouvant être imputés annuellement au budget communautaire en vertu de la décision 91/100/CEE (4) serait reportée d'un an par rapport au calendrier prévu lorsque cette décision a été arrêtée; que cette modification de la situation doit être dûment prise en compte;