Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction

Vertaling van "germany suddenly have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Then, there is an alternate vision, which I call the second school, not a half school, and the vision says this: To accomplish those same goals, we have to take a look at the practical realities of what is happening by widening and deepening. As we widen and deepen in Europe, we find that the differences and the difficulties are intensifying; that the government machinery is becoming more complex; that the whole system is slowing down because the bigger and the wider the governance, the slower the decision-making; that differences are now emerging between France and Germany ...[+++]

Puis, il y a une autre vision, celle que j'appelle la deuxième école, pas une demi-école, qui pense comme ceci: pour atteindre ces mêmes objectifs, nous devons tenir compte des conséquences pratiques lorsque nous élargissons et approfondissons l'UE. À mesure que nous nous élargissons et que nous nous approfondissons en Europe, nous constatons que les différences et les difficultés s'intensifient; que l'appareil gouvernemental devient plus complexe; que tout le système ralentit parce que plus le gouvernement grossit et s'élargit, plus la prise des décisions ralentit; que des différences sont en train de surgir entre la France et l'Allemagne, qui sont des membres clés de l'U ...[+++]


Germany was a very strong economic country for many years after the Second World War, and suddenly we are forced to compete with countries that have labour costs that are one seventh of ours.

Après la Deuxième Guerre mondiale, l'Allemagne a connu un très grand essor économique pendant de nombreuses années avant d'être soudainement concurrencée par d'autres pays dont les coûts de main-d'œuvre sont sept fois moins élevés que chez nous.


In any event, the Commission agrees with the assessment by Germany that a sudden insolvency would basically have resulted in significantly more job losses than an orderly and longer‐term restructuring because a sudden insolvency would have led to ‘fire sales’ and the closure of areas of business that could be restructured.

Toutefois, la Commission est d'accord avec l'estimation de l'Allemagne selon laquelle une insolvabilité soudaine aurait fait perdre nettement plus d'emplois qu'une restructuration ordonnée s'étalant sur une plus longue période, étant donné que dans le premier cas, on aurait assisté à des «fire sales» et à la fermeture de secteurs qui auraient pu être restructurés.


And why should an honorary mayor working in Germany suddenly have to pay tax on his whole salary, which he earns in Luxembourg, because he receives an expenses allowance? Luxembourg firms are fighting against additional expenditure and additional costs, and so jobs are at risk. This is why people decline the office of mayor.

Et pourquoi un maire honoraire allemand doit-il payer des impôts en Allemagne sur tout ce qu’il gagne au Luxembourg lorsqu’il reçoit une indemnité pour frais professionnels ? L’entreprise luxembourgeoise s’oppose au travail et aux frais supplémentaires, ce qui menace le poste. Le poste de maire est alors refusé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Not only because of all the votes that Mr Wurtz mentioned, that will then have to be held in the various countries, but because we will meet again and can only hope that enlargement does not give us the same hangover that the reunification of the Federal Republic of Germany did, because the finances do not work out quite right, and because people suddenly realise that what they had dreamt of has not become reality overnight.

Pas seulement en raison de ce qu'a évoqué M. Wurtz quant aux votes qui devront se tenir dans les différents pays. Mais nous nous retrouverons et ne pouvons qu'espérer que l'élargissement ne s'assimilera pas à une gueule de bois comparable à celle de la réunification allemande ; parce que les finances ne suivent pas, parce que les gens constatent subitement que ce dont ils avaient rêvé ne devient pas tout de suite réalité.


It's extremely difficult to see truly qualified individuals.If I were to travel to France, Germany or Vienna and suddenly get sick, I have to say that I wouldn't be the least bit worried.

Une chose qui est extrêmement difficile à accepter, c'est de voir des gens qui ont des compétences réelles.Si je m'en vais en France, en Allemagne ou à Vienne et que je tombe malade, honnêtement, je ne serai pas du tout inquiète.


Now, all of a sudden, trial operation is to start at Temelín, with undue haste and in a few days' time, before Germany and Austria, which are neighbouring countries, have received the information requested and before the deeply concerned population of the neighbouring countries has had an opportunity to consider the position and make their objections known to the Czech authorities.

Et voici soudain qu'en quelques jours et dans la précipitation, les essais de mise en service de la centrale devraient être effectués à Temelin sans que l'Allemagne et l'Autriche voisines n'aient obtenu les informations demandées et sans que la population très inquiète des pays voisins n'aient eu l'opportunité de donner leur avis et de faire connaître leurs éventuelles objections aux autorités tchèques.


Someone was overheard saying ``My God, sergeant major, they are using ball ammunition,'' which was a bit of a shock for some people having come from quiet Germany and suddenly finding themselves in the midst of that conflict.

On a entendu quelqu'un dire : « Mon Dieu, sergent major, ils lancent des munitions à balle ordinaire ». En effet, c'était un peu traumatisant pour des gens qui arrivaient de la paisible Allemagne et qui soudainement se retrouvaient en plein conflit.


I recall that I was in China, and all of a sudden, there was Germany with their political parties having conferences on trade and exchange.

Je me souviens que lorsque j'étais en Chine, j'ai été immédiatement confronté à la présence de l'Allemagne et de ses partis politiques qui tenaient des conférences sur les échanges commerciaux.




Anderen hebben gezocht naar : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     germany suddenly have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'germany suddenly have' ->

Date index: 2023-06-15
w