Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "germany who recognise " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
workers who have recognised qualifications in a coalmining or steelmaking occupation

travailleur de qualification confirmée dans les professions du charbon et de l'acier


Recommendation No R(84)1 on the Protection of Persons satisfying the Criteria in the Geneva Convention who are not formally recognised as Refugees (CE)

Recommandation No R(84)1 relative à la protection des personnes remplissant les conditions de la Convention de Genève qui ne sont pas formellement reconnues comme réfugiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, a Hungarian dentist who wants to work in Germany needs to have his professional qualification recognised by the competent regional chamber of dentists in Germany, who may in turn need to verify the dentist's Hungarian diploma.

Ainsi, un dentiste hongrois désireux de s'établir en Allemagne doit faire reconnaître sa qualification professionnelle par l'ordre régional des dentistes compétent en Allemagne, qui peut, à son tour, avoir besoin de vérifier la validité du diplôme de dentiste délivré en Hongrie.


Back then, 80 years ago, Chamberlain, Daladier, Mussolini and Hitler carved up Czechoslovakia; today it is again Britain, France, Italy and Germany who recognise the carving-up of Serbia.

À l’époque, il y a 80 ans, Chamberlain, Daladier, Mussolini et Hitler ont démembré la Tchécoslovaquie; aujourd’hui, ce sont à nouveau la Grande-Bretagne, la France, l’Italie et l’Allemagne qui reconnaissent le morcellement de la Serbie.


The signatories are none other than Mr Daul and Mr Schulz, who should definitely try to become known and recognised in Germany, rather than in France.

Les signataires n’en sont autres que M. Daul et M. Schultz, qui devrait décidément chercher à se faire connaître et reconnaître en Allemagne plutôt qu’en France.


The Commission criticises Germany for not recognising, as constituent elements of the minimum wage, all of the allowances and supplements paid by employers established in other Member States to their employees in the construction industry who are posted to Germany, with the exception of the bonus granted to workers in that industry.

La Commission reproche à l’Allemagne de ne pas reconnaître comme éléments constitutifs du salaire minimal la totalité des majorations et des suppléments versés par des employeurs établis dans d'autres États membres à leurs salariés du secteur de la construction détachés en Allemagne, à l’exception de la prime accordée aux travailleurs de ce secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. By way of derogation from Article 42, the following shall also be recognised as satisfying Article 20: persons who took up training as architects in courses on or before 5 August 1985, provided by “Fachhochschulen” in the Federal Republic of Germany over a period of three years, satisfying the requirements referred to in Article 42 and giving access to the activities referred to in Article 44 in that Member State under the professional title of “architect”, insofar as the training was followed by a four-year period of professional ...[+++]

1. Par dérogation à l'article 42, est également reconnue comme satisfaisant à l'article 20 la formation aux personnes ayant entamé dans des "Fachhochschulen" en République fédérale d’Allemagne, une formation en architecture dispensée en trois années, le 5 août 1985 au plus tard, répondant aux exigences visées à l'article 42 et donnant accès aux activités visées à l’article 44 dans cet État membre sous le titre professionnel d’architecte, pour autant que la formation soit complétée par une période d’expérience professionnelle de quatre ans, en République fédérale d’Allemagne, attestée par un certificat délivré par l’ordre professionnel au ...[+++]


There is no single entitlement card for the disabled, Commissioner; a disabled person who lives in Germany cannot go to France, nor a disabled person from Italy to Germany and have his status, which is a disadvantage, recognised, not even when it comes to getting a parking space, let alone a seat on public transport and other similar things beside.

Il n’existe pas de carte d’identification commune pour les personnes handicapées, Madame la Commissaire, il n’est pas possible pour une personne handicapée habitant en Allemagne et se rendant en France, ou habitant en Italie et se rendant en Allemagne, de faire reconnaître son statut, qui constitue un désavantage - pas même pour une place de parking, sans parler d’une place assise dans les transports en commun ou d’autres dispositions similaires.


Five countries do not provide any clear indication about the present situation: Greece, Ireland, Italy, Netherlands, and Luxembourg. Of those who do, five countries consider themselves as achieving the 20% target: Denmark, Germany, Sweden, UK and Finland. In the light of the aforementioned observations, the criteria used by these countries needs to be carefully checked in order to ensure comparability of assessment. Four countries recognise that they do not satisfy the benchmark: Austria, Belgium, France and Portugal.

Cinq pays ne fournissent aucune indication claire sur la situation actuelle: la Grèce, l'Irlande, l'Italie, les Pays-Bas et le Luxembourg. Parmi les pays qui donnent des indications, cinq considèrent atteindre l'objectif de 20%: le Danemark, l'Allemagne, la Suède, le Royaume-Uni et la Finlande. À la lumière des observations qui précèdent, les critères utilisés par ces pays doivent être contrôlés avec rigueur de façon à garantir la comparabilité de l'évaluation. Quatre pays, l'Autriche, la Belgique, la France et le Portugal, admettent ne pas atteindre le niveau de référence.


This licence is already recognised not only for the Rhine but for almost all the other inland waterways in the Community with the exception of some maritime areas and some river sections in Germany, but a master who does not use the Rhine and therefore has no such a licence may find it difficult to enter another member country.

Cette patente est déjà reconnue non seulement pour le Rhin mais aussi pour la quasi-totalité des autres voies navigables de la Communauté, à l'exception de certaines zones maritimes et parties de fleuve en république fédérale d'Allemagne.




Anderen hebben gezocht naar : germany who recognise     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'germany who recognise' ->

Date index: 2021-02-18
w