If you observed people’s responses to flooding in our area, you might think that the inhabitants of the Moselle area had mastered flood management, that they had, as it were, become well practised in the art. However, anyone whose family has ever had to clear out their cellar, barn or indeed their entire dwelling on hearing an announcement from Trier that the wa
ter level is set to rise within the next hour by a certain number of centimetres, knowing that this will bring it into the hallway of their home – and thank God we can obtain such accurate information these days – will know what it means to be on constant standby whenever there is
...[+++] heavy or prolonged rainfall and will know all about the physical effort, the cost and the time involved in coping with these trials and tribulations. No region ever gets used to floods.À voir comment réagissent les habitants de la région de la Moselle face aux inond
ations, on pourrait croire qu’ils savent gérer les inondations, qu’ils sont en quelque sorte passés
maîtres dans l’art. Toutefois, ceux dont la famille a dû un jour vider la cave, la grange voire carrément tout le logement à la seule annonce, par Trèves, d’une augmentation de quelques centimètres du niveau de l’eau au cours de l’heure suivante, sachant que l’eau atteindra le seuil de leur porte - et, Dieu merci, nous pouvons obtenir de nos jours des infor
...[+++]mations aussi précises - savent ce que c’est d’être constamment en alerte chaque fois qu’il y a des précipitations intenses ou prolongées, et ils savent parfaitement les efforts physiques, l’argent et le temps qu’il faut pour se remettre de ces tribulations. Aucune région ne s’habitue jamais aux inondations.