Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getting Serious
To bring about serious deterioration in ...

Traduction de «get serious about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Getting high, getting hot, staying safe. Get to know more about drugs, alcohol, sex and HIV/AIDS

Si tu tripes, protège-toi, renseigne-toi sur la drogue, l'alcool, le sexe et le VIH/SIDA


to bring about serious deterioration in ...

se traduire par une altération grave de ...


Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused

Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we are serious about reaching our 2020 growth and jobs targets, we need to get serious about reforms.

Si nous sommes décidés à atteindre nos objectifs en matière de croissance et d’emploi à l’horizon 2020, nous devons aussi être décidés à engager de vraies réformes.


If we are going to be serious about the health situation, if we want to be the big leaders in the world, and the government claims it is, then let us get serious about it.

Si nous voulons nous occuper sérieusement de la situation dans le domaine de la santé et si nous voulons être des chefs de file dans ce dossier, comme le gouvernement le prétend, alors il est grand temps que nous nous attaquions sérieusement à ce problème.


If the government is serious about jobs for all Canadians in this new economy, it must now get serious about tax cuts and lower EI premiums as Canadians have earned this right.

Si le gouvernement veut vraiment qu'il y ait des emplois pour tous les Canadiens dans cette nouvelle économie, il doit absolument réduire les impôts et les cotisations à l'assurance-emploi comme les Canadiens sont en droit d'exiger de lui qu'il le fasse.


If China is serious about human rights, as it says it is through trade talks, then China must get serious about stopping this barbaric practice or we should stop trade negotiations.

Si le gouvernement Chinois tient vraiment à défendre les droits de la personne, comme il le prétend pendant ses pourparlers sur le libre-échange, il devra abolir cette pratique barbare, à défaut de quoi nous devrions interrompre toute forme de négociations commerciales avec la Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instead of talking about symptoms, it is time to get serious about the disease: the fact that we have used all the easy oil and are still addicted to the stuff.

Au lieu de parler de symptômes, il est temps de s’occuper sérieusement de la maladie, à savoir le fait que nous avons utilisé tout le pétrole facile et que nous sommes toujours dépendants de ce produit.


Now, at the eleventh hour when things are getting serious, a majority of you have chosen not to care about these objectives and, instead, to leap into the German chemicals industry’s unsafe embrace.

Aujourd’hui, en toute dernière minute, alors que les choses deviennent sérieuses, la majorité d’entre vous a choisi de ne pas se soucier de ces objectifs et de rallier la position peu sécurisante de l’industrie allemande des produits chimiques.


That means that we, in Europe, can really get serious about saving energy.

Cela signifie qu’en Europe nous pouvons réellement réaliser des efforts sérieux en faveur des économies d’énergie.


The aspect of repeat offenders was an essential part of what Mr. Cadman wanted to see happen (1350) Why are the Liberals so reluctant to get tough on crime or to get serious about serious crime?

On considère les courses de rue comme un facteur aggravant dans l'établissement des peines, mais on ne tient aucunement compte du problème grave des récidivistes. Cet aspect de la récidive était très important pour M. Cadman (1350) Pourquoi les libéraux hésitent-ils tant à s'attaquer sévèrement et sérieusement à la criminalité?


We need to look in a serious way at the decriminalisation of cannabis, and to get serious about serious drugs.

Nous devons chercher une manière sérieuse de dépénaliser le cannabis et être sérieux en ce qui concerne les drogues dures.


Ordinary consumers and small businesses are not great planners, and the information will only strike home once they realise that things are getting serious and that it is high time they did something about it.

Je pense que les consommateurs ordinaires ainsi que les petites entreprises, principalement, ne planifient pas autant que nous voulons le penser et que l’information ne leur parviendra qu’au moment ou ils se rendront compte que c’est du sérieux et qu’il devient vraiment temps de faire quelque chose.




D'autres ont cherché : getting serious     get serious about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get serious about' ->

Date index: 2024-02-06
w