We may come back to that point in the discussion if you like, but it connec
ts directly back to Senator Banks' question about the patience of capital
that is needed for some of these large supply projects
because the changes that are taking place in that relationship, largely on the demand side, but also with regard to some of the new electricity technologies on the supply side, are happening at a pace that is much, much faster than you can design, get approval for, build,
...[+++]and commission a traditional energy mega project, which can take ten years, 15 years.Nous pourrons revenir sur cette question durant la discussion, si vous voulez, mais elle est directement reli
ée à la question du sénateur Banks sur la patience du capital qui est nécessaire pour certains de ces grands projets d'approvisionnement, parce que les changements qui se manifestent dans cette relation, essentiellement du côté de la demande, mais aussi grâce à certaines des nouvelles technologies d'électricité du côté de l'offre, se produisent à un rythme beaucoup, beaucoup plus rapide que ce qui est nécessaire pour concevoir, faire approuver, construire et mettre en route un mégaprojet traditionne
l d'énergie, ce qui ...[+++]peut prendre 10 ou 15 ans.