I now want to list some of the events over the last few years that have involved the Department of National Defence to show how important it is that a parliamentary committee, whether it be special or standing, do a thorough investigation of this department, which, to date, has been able to get away with internal examinations and with certain denials and — not to be too strong in wording — to use the wording of the Létourneau commission's report, cover-up.
Je tiens à énumérer ici les événements des dernières années qui intéressent le ministère de la Défense nationale afin de montrer à quel point il importe qu'un comité parlementaire, spécial ou permanent, mène une enquête approfondie sur ce ministère qui a pu, jusqu'à maintenant, s'en tirer avec pour le moins des examens internes et certaines dénégations et, pour citer le rapport de la Commission Létourneau, de la dissimulation.