Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Communicate with patients and their carers
Get his fingers into the pot
Get to know patient and his carer
Interact with healthcare users
Interact with patients and their carers

Traduction de «gets his voice » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
get his fingers into the pot

mettre la main dans le sac


he will go hard, but he will get his living

herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might otherwise occur. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


communicate with patients and their carers | interact with patients and their carers | get to know patient and his carer | interact with healthcare users

interagir avec les usagers du système de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, the question does not get any better as the hon. member raises his voice.

L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, la question ne s'améliore pas à mesure que le député élève la voix.


– (DE) Madam President, I hope that our Commissioner gets his voice back again, because we need a voice at the climate conference in Cancún.

– (DE) Madame la Présidente, j’espère que notre commissaire retrouvera la parole, car nous avons besoin d’une voix à la conférence sur le climat de Cancún.


Do we listen to the Canadian Medical Association and its 70,000 doctors, as Dr. Keon has indicated, or do we listen to Terry Mercer, who is able to get his voice probably — Senator Mercer, I apologize —

Devons-nous écouter les 70 000 médecins de l'Association médicale canadienne, comme nous le demande le Dr Keon, ou devons-nous écouter Terry Mercer, qui est probablement capable de faire porter sa voix.Je vous demande pardon, sénateur Mercer.


We in the NDP applaud this Canadian icon for adding his voice to the growing opposition the Conservatives are facing, but do not worry, Dave: in 2015 every Canadian voter will finally get a chance to tell the Conservatives to “Take off, eh”.

Au NPD, nous applaudissons cette figure emblématique canadienne qui ajoute sa voix à la masse croissante des opposants aux conservateurs. Ne vous en faites pas Dave, en 2015, les électeurs canadiens auront finalement la possibilité de dire aux conservateurs de lever le camp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today he gets a chance to add his voice as well.

Il a maintenant la chance de se faire entendre.


Despite the tight timeframe which the Commission allowed Parliament and despite the reactions voiced, Mr Langen has demonstrated a huge sense of responsibility, has circumvented procedural issues and, I repeat, has demonstrated his ability to get to the heart of the matter in his positive report.

Malgré le délai très court que la Commission a accordé au Parlement et les réactions que cela a suscité, M. Langen a fait preuve d’un grand sens des responsabilités, a évité les questions procédurales et, je le répète, a prouvé sa capacité à aller au fond du problème dans ce rapport positif.


Despite the tight timeframe which the Commission allowed Parliament and despite the reactions voiced, Mr Langen has demonstrated a huge sense of responsibility, has circumvented procedural issues and, I repeat, has demonstrated his ability to get to the heart of the matter in his positive report.

Malgré le délai très court que la Commission a accordé au Parlement et les réactions que cela a suscité, M. Langen a fait preuve d’un grand sens des responsabilités, a évité les questions procédurales et, je le répète, a prouvé sa capacité à aller au fond du problème dans ce rapport positif.


Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, the owner of the Ottawa Senators just added his voice to those of other team owners to put pressure on the federal government to get some tax relief, as was recommended in the report of the subcommittee on the study of sports in Canada.

Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, le président des Sénateurs d'Ottawa vient d'ajouter sa voix à celle d'autres dirigeants d'équipes pour faire pression sur le gouvernement fédéral afin d'obtenir des allégements fiscaux, comme il est recommandé dans le rapport du Sous-comité sur le financement du sport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gets his voice' ->

Date index: 2024-09-25
w