Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Get back one's money
Get into the money
Get one's money worth
Get the boat on an even keel
Have one's money's worth
To get one's money back
To recover one's money
Translation

Vertaling van "gets money even " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to get one's money back | to recover one's money

récupérer son argent | rentrer dans ses fonds


have one's money's worth [ get one's money worth ]

en avoir pour son argent


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]






get back one's money

rentrer dans ses fonds [ recouvrer son argent ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They are unable to get money, even $1 million over three years, out the federal government.

Elles n'ont rien reçu du gouvernement fédéral, pas même 1 million de dollars pour trois ans.


And we've equipped them with a quick procedure to get their money back if something goes wrong, even when buying from another country.

Nous avons mis en place pour eux une procédure rapide pour se faire rembourser en cas de problème, même lorsqu'ils effectuent des achats dans un autre pays.


I have a concern that, with so many jobs being lost in countries in the European Union, this issue could get worse rather than better because of people’s desire to earn money, even if it is less than they are truly worth.

Je suis préoccupée à l’idée que la perte de très nombreux emplois dans les pays de l’Union européenne pourrait encore aggraver cette question plutôt que l’améliorer, à cause du désir des gens de gagner de l’argent à tout prix, même si c’est moins que ce que méritent en réalité leurs compétences.


I liked the point made by someone else this evening that it may be right that we publish the payments of everyone who gets money from the public purse.

J’ai aimé la remarque faite par quelqu’un d’autre qui disait qu’il serait peut-être bon que nous publiions les paiements de quiconque reçoit de l’argent issu des fonds publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is a case where even organised crime is involved in the fishing industry, and it is not surprising when so much money is to be made. The Mafia gets involved in this business.

C’est une affaire où même le crime organisé est impliqué dans l’industrie de la pêche, et ce n’est pas surprenant au vu des sommes qui sont en jeu. La mafia se mêle à ces activités.


In it, the author describes, from the point of view of an officer in the security services, the things that go on in Russia today, and we will read it: we will read about how some small-time crook, some small-time drug pusher gets caught, gets sentenced to ‘life’, gets taken off to some prison on the other side of the Urals, and then they will say, ‘Look, we've caught one!’ As for those, though, at whose behest the crime was committed, those who gave the money – as we have seen with the forty other journalists and the newspapers – wel ...[+++]

L’auteur y décrit, du point de vue d’un officier des services de sécurité, les choses qui se passent en Russie aujourd’hui, et nous les lirons: nous lirons comment un petit malfrat, un petit trafiquant de drogue quelconque se fera prendre, sera condamné à «vie», emmené dans une prison de l’autre côté de l’Oural, et qu’alors ils diront: «Regardez, nous en avons attrapé un!». Cependant, ceux sur l’ordre desquels le crime a été commis, ceux qui ont fourni l’argent - comme nous l’avons vu avec les quarante autres journalistes et les journaux - ne feront l’objet d’aucune question, parce que personne ne s’y intéressera, car - comme nous l’avon ...[+++]


Incidentally, together with other colleagues from parties which – for reasons unknown – will not be getting any money, even though they are represented in Parliament, defend ideas here, are elected by millions of people, we intend bringing an action before the Court of Justice and we will see who wins!

D’ailleurs, avec d’autres collègues de partis qui - on ne sait pas pourquoi - ne recevront pas d’argent, alors qu’ils sont représentés au Parlement, qu’ils y défendent des idées, qu’ils sont élus par des millions de gens, nous avons l’intention de présenter un recours devant la Cour de justice et on verra bien qui va gagner!


[Translation] Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, does the minister not feel it is immoral for the government to be rushing to get money back from the most disadvantaged, while it is not only rushing to meet with the companies that are buddies of the regime in an attempt to cover up their wrongdoing, but it has even neglected for two years to recover the interest earned by Media IDA Vision on the taxpayers' money?

[Français] M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, le ministre ne juge-t-il pas immoral que le gouvernement se précipite pour récupérer de l'argent entre les mains des plus démunis, alors que d'un autre côté, non seulement il s'empresse de rencontrer les firmes amies du régime pour tenter de couvrir leurs malversations, mais il néglige même, pendant deux ans, de récupérer les intérêts qu'a encaissés Media IDA Vision à même l'argent des contribuables?


It will probably get foreign money through the Business Development Bank of Canada, just like the European Bank for Reconstruction and Development gets money, even from Canada, the United States and Japan, to develop eastern countries which have problems (1720) By using such a name, it should be easier for us to go to Japan, even China, and to richer countries, since Canada has become a developing country.

Probablement qu'il pourra aller chercher de l'argent à l'extérieur en se servant de la Banque de développement du Canada, comme la Banque de développement et de restructuration de l'Europe où on va chercher de l'argent même au Canada, aux États-Unis, au Japon, pour développer les pays de l'Est qui ont des problèmes de développement (1720) Je pense que le Canada, en employant le nom de Banque de développement du Canada, pourra davantage aller au Japon, peut-être en Chine éventuellement, dans les pays plus riches, parce que le Canada est devenu un pays en voie de développement.


It would appear that if we are going to give people money, even if it is the provinces or municipalities, should there not be some form of real measurement to make sure that they not only get the money and build it but also that they build it on time and to spec with expected performances.

Il me semble que si nous donnons de l'argent à des gens, même s'il s'agit des provinces ou des municipalités, il devrait y avoir une sorte de mesure réelle pour s'assurer non seulement que ces gens ont été payés, mais également qu'ils ont construit ce qu'ils avaient à faire en temps voulu et en respectant les spécifications, comme on l'attendait d'eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gets money even' ->

Date index: 2022-10-25
w