Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Get moving again
Move Through the Years A Blue print for Action
Move through a crossover
Move through an angle of 45 degrees
The ship moves through the water
Turn 45 degrees
Turn by 45 degrees

Traduction de «gets moved through » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




move through an angle of 45 degrees | turn 45 degrees | turn by 45 degrees

pivoter de 45 degres | tourner de 45 degrés




Move Through the Years : A Blue print for Action

L'activité à tout âge : Plan d'action




Blueprint for Action for Active Living and Older Adults: Moving Through the Years

Projet de plan d'action sur la vie active des aînés : Une vie active au fil des ans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For more than 100 years, they have been moving through a process, sometimes with huge conflict and huge oppression, to get to get to this point today.

Cela fait plus de 100 ans qu'ils ont entrepris ce processus, en dépit d'une oppression et de conflits énormes, pour en arriver au point où ils sont aujourd'hui.


Since January 2015, according to EU rules, victims and potential victims of crime, who already benefit in their home country from a protection order prohibiting or limiting the aggressor's contact with them, can rely on this protection when travelling or moving to other EU Member States, without having to go through complex procedures to get their protection recognised in other EU Member States.

Depuis janvier 2015, selon les règles de l’UE, les victimes et les victimes potentielles de la criminalité qui bénéficient déjà dans leur propre pays d’une décision de protection interdisant à l’agresseur d’avoir des contacts avec elles, ou limitant ces contacts, peuvent bénéficier de cette protection lorsqu’elles voyagent ou déménagent dans un autre État membre de l’UE, sans avoir à se soumettre à des procédures complexes pour faire reconnaître cette protection.


I am glad to hear my colleague now acknowledging that in order to move this through and to get approval, in fact, the work by my colleague from Kings—Hants and the Liberal Party was instrumental in getting this to the point of getting it through the House, so I thank my colleague for that.

Je suis heureuse que mon collègue reconnaisse maintenant que le travail effectué par mon collègue de Kings—Hants et le Parti libéral était nécessaire pour pouvoir faire adopter ce projet de loi à la Chambre.


– Mr President, just when responsible people and governments are watching every penny, the Commission proposes more expense – Youth on the Move card, European skills passport, European Vacancy Monitor – through Europe 2020, all for cultural diplomacy and to get young people to travel when they do that already, backpacking their way round the world on their own initiative.

– (EN) Monsieur le Président, au moment-même où les responsables et les gouvernements comptent le moindre sou, la Commission propose de nouvelles dépenses – carte «Jeunesse en mouvement», passeport européen des compétences, Observatoire européen des postes vacants – via la stratégie Europe 2020, tout cela au nom de la diplomatie culturelle et pour que les jeunes puissent voyager, alors que c’est déjà ce qu’ils font en trimbalant, de leur propre initiative, leur sac à dos partout sur la planète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thirdly, we need to move on to decisions concerning reinforcing economic governance in Europe; we need to strengthen the Stability and Growth Pact through preventive fiscal surveillance; we must put in place workable sanctions and they must be rules-based, as Mr Kallas said, and we need to get audit powers for Eurostat .

Troisièmement, nous devons entamer la phase décisionnelle dans le renforcement de la gouvernance économique de l’Europe. Nous devons renforcer le pacte de croissance et de stabilité grâce à la prévention en matière de surveillance fiscale. Nous devons mettre en place des sanctions applicables fondées sur des règles, comme l’a dit M. Kallas, et nous devons faire en sorte d’accorder des pouvoirs d’audit à Eurostat.


It is now time to assess matters, but through an assessment in a crisis period we clearly need to find the means to get things moving again.

C’est aujourd’hui l’occasion de faire le bilan, mais à travers un bilan en période de crise, bien évidemment, il nous faut trouver les moyens de rebondir.


With the unanimous consent of the House, I would ask that we move to Bill C-43, move it at all stages, vote on it, approve it, and get it through the House.

Avec le consentement unanime de la Chambre, je demande que la Chambre passe à l'étude du projet de loi C-43, qu'elle lui fasse franchir toutes les étapes, qu'elle le mette aux voix et qu'elle l'adopte.


I believe Europe has to get involved here, and we are well on the way to doing so, and then Americans within the United States – not necessarily through their government – will be given a positive stimulus to move forward too.

Je pense que l’Europe doit s’engager sur ce terrain, et c’est d’ailleurs bien ce que nous avons entrepris de faire. Les Américains – et pas nécessairement leur gouvernement – seront ainsi aussi poussés à aller de l’avant.


Firstly, how can we move this through the Council and get it moving again for the benefit of the citizens?

Premièrement, comment pouvons-nous faire franchir à cette question l’étape du Conseil et la faire avancer à nouveau pour le profit de tous les citoyens?


It is important that this legislation gets moved through the Senate as quickly as possible so that we can defend and protect our vulnerable youth right across this great country.

Il est important que ce projet de loi soit adopté par le Sénat aussi rapidement que possible pour que nous puissions défendre et protéger les jeunes de notre pays qui sont si vulnérables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gets moved through' ->

Date index: 2024-09-19
w