Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
At the beginning of
Be on the broom
Be on the brush
Deliver on the broom
Deliver on the brush
Get involved in the creative process as a performer
Get involved in the day-to-day operations
Get involved in the production's technical matters
Get the broom
Get the brush
Getting the Words Straight
It's the squeaky wheel that gets the grease
Participate as a performer in the creative process
Participate in aspects of the technical production
Participate in technical aspects of the production
Participating as a performer in the creative process
Take part in technical aspects of the production
Take part in the creative process as a performer
Take part in the day-to-day operation of the company
The introductory part of
The introductory words of
The lead-in to
The squeaky wheel gets the grease
This is a squeaky wheel that gets the oil
Wernicke's aphasia
Word deafness

Traduction de «getting the word » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tics include hitting oneself, ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le sifflement. Les tic ...[+++]


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


this is a squeaky wheel that gets the oil [ it's the squeaky wheel that gets the grease | The squeaky wheel gets the grease ]

A force de se plaindre, on obtient gain de cause [ C'est à force de se plaindre qu'on obtient ce qu'on veut ]


get the broom [ get the brush | deliver on the broom | deliver on the brush | be on the broom | be on the brush ]

prendre le balai [ prendre la brosse | frapper le balai | frapper la brosse | lancer sur le balai | lancer sur la brosse ]


get involved in the production's technical matters | participate in aspects of the technical production | participate in technical aspects of the production | take part in technical aspects of the production

participer aux aspects techniques de la production


participating as a performer in the creative process | take part in the creative process as a performer | get involved in the creative process as a performer | participate as a performer in the creative process

participer en tant qu'artiste au processus créatif


at the beginning of | the introductory part of | the introductory words of | the lead-in to

in limine | la partie introductive | l'élément de phrase introductif | les termes introductifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To help learners get more exposure to the word of work, the Commission will develop a set of support services to facilitate knowledge sharing, networking and cooperation on apprenticeships.

Pour permettre aux apprenants de s’exposer davantage au monde du travail, la Commission va élaborer un ensemble de services de soutien destiné à faciliter le partage des connaissances, la mise en réseau et la coopération en matière d’apprentissage professionnel.


If you clicked into Quicklaw or eCarswell, you would not get ``colour of right,'' but you would get the words you just repeated.

Si vous cliquez sur Quicklaw ou eCarswell, vous ne trouverez pas l'expression «colour of right», mais les termes que vous venez de répéter.


To help VET learners get more exposure to the word of work, the Commission will develop a set of support services to facilitate knowledge sharing, networking and cooperation on apprenticeships in the context of the European Alliance for Apprenticeships, building on the excellent experience in engaging labour market actors.

Afin d'aider les apprenants de l’EFP à se rapprocher du monde du travail, la Commission mettra en place un ensemble de services de soutien pour faciliter le partage des connaissances, la mise en réseau et la coopération en matière d'apprentissage dans le cadre de l’Alliance européenne pour l’apprentissage, en s’appuyant sur l'excellente expérience tirée de l'association des acteurs du marché du travail.


We cannot anticipate the result of negotiations that are still in progress, but it is essential that we get the wording right because it is a matter of legal certainty and defining the scope of the directive.

Il est impossible de prédire l’issue des négociations mais il faut que le texte soit clair, c’est une question de certitude juridique et de définition du champ d’application de la directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We cannot anticipate the result of negotiations that are still in progress, but it is essential that we get the wording right because it is a matter of legal certainty and defining the scope of the directive.

Il est impossible de prédire l’issue des négociations mais il faut que le texte soit clair, c’est une question de certitude juridique et de définition du champ d’application de la directive.


A very intelligent solution – a Belgian solution perhaps – was found, namely to get the governments that will hold the Presidency in the next two years – Hungary, Poland, Denmark and Cyprus – to issue a statement to the effect that they will involve Parliament in the development of objectives. I assume this will be as before, in other words, on the basis of the current interinstitutional agreement.

Une solution très intelligente – une solution belge, peut-être – a été trouvée, à savoir obtenir des gouvernements qui exerceront la Présidence au cours des deux prochaines années – Hongrie, Pologne, Danemark et Chypre – qu’ils déclarent leur intention d’associer le Parlement à l’élaboration d’objectifs. Je suppose que cela se fera comme auparavant, en d’autres termes, sur la base de l’actuel accord interinstitutionnel.


You might perhaps suspect that the sudden interest in this area has been triggered solely by the different countries wanting to get their hands on raw materials, rather than anything else. In other words: the best policy with regard to the Arctic would be for the EU to get involved on the sidelines only.

On peut supposer que l’intérêt soudain pour la région arctique est purement et simplement dû au désir de certains pays de mettre la main sur les matières premières, et non pas à autre chose. En d’autres termes: la meilleure politique que l’UE pourrait adopter vis-à-vis de l’Arctique serait de rester sur la touche.


Finally, I cannot get over the fact that in 2007 Official Development Assistance from the whole of the EU fell for the first time since 2000. It is my belief that in terms of international solidarity, what matters most is keeping our word, and several Member States – including mine – are not keeping theirs.

Enfin, je ne peux pas oublier que l'année 2007 sera celle du repli de l'aide publique au développement de l'ensemble de l'Union pour la première fois depuis l'an 2000 et je crois qu'en matière de solidarité internationale, ce qui vaut avant tout, c'est le respect de la parole donnée, et plusieurs États membres – dont le mien – ne respectent pas la parole donnée.


We have to get the wording in this legislation right so that it does protect the species but also protects those who have an economic interest in the environment and the land on which those species reside. If we do not consider both issues, the issue of the species at risk and the economic impact on the landowner, we will accomplish the exact opposite of what the stated objectives of the bill are.

Il importe de bien formuler ce projet de loi de manière à ce qu'il protège les espèces, soit, mais de manière à ce qu'elles protègent aussi ceux qui ont des intérêts économiques dans l'environnement et les terres où habitent ces espèces.


I extend my thanks to the pages who jump when we call, the clerks who record our every word, House of Commons staff who feed and clean up after us, and printing and post office staff who help us to get the word out.

Merci aux pages qui répondent avec empressement dès que nous faisons appel à eux, aux sténographes qui consignent la moindre parole, au personnel de la restauration et de l'entretien, au personnel des impressions et du service postal qui nous aide à communiquer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getting the word' ->

Date index: 2024-03-05
w