Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "getting these projects " (Engels → Frans) :

Hence the importance of co-ordination and of ensuring that public procurement and concession rules work in favour of large scale projects and encourage public-private partnerships, of getting the right tax and regulatory treatment of the cross-border and venture capital operations which may promote these projects and of ensuring a level playing field in terms of simplified rules on state aids for SMEs investing in RD. Furthermore, ...[+++]

D'où l'importance de la coordination et de faire en sorte que la réglementation en matière de marchés publics et de concessions soit favorable aux projets de grande envergure et encourage les partenariats public-privé, d'obtenir le traitement fiscal et réglementaire approprié des opérations transfrontalières et de capital-risque susceptibles de favoriser ces projets, et de garantir des conditions équitables en termes de simplification de la réglementation en matière d'aides d'État pour les PME qui investissent dans la RD. Par ailleurs, il est essentiel de poursuivre les efforts en matière d'intégration et de suppression des entraves sur ...[+++]


The aim of these new projects is to get refugees out of the camps and into everyday accommodation and help them have more secure and normal lives.

Ces nouveaux projets visent à faire sortir les réfugiés des camps en leur donnant accès à des logements, tout en les aidant à vivre une vie plus sûre et plus normale.


Each of these projects is high-risk, which is why the support of the European Fund for Strategic Investments and the European Investment Bank is so important to help them get off the ground".

Chacun de ces projets est à haut risque, c'est pourquoi un soutien du Fonds européen pour les investissements stratégiques et de la Banque européenne d'investissement est si important pour les aider à démarrer».


10. Emphasises the need for a step-by-step internalisation of climate impact from transport within a comprehensive package of measures for ‘getting prices right’ in this sector and establishing fair competition between the transport modes; calls on the Commission to ensure adequate EU financial instruments and investment funding, including Climate funds, for those projects in the transport sector which will have a positive environmental impact, while not excluding any mode of transport, and, especially, to encourage the development o ...[+++]

10. souligne la nécessité d'internaliser progressivement les répercussions des transports sur le climat dans le cadre d'un train de mesures complet, afin de "fixer des prix au juste niveau" dans ce secteur et d'instaurer une concurrence équitable entre les modes de transport; demande à la Commission de veiller à ce que les instruments financiers de l'Union européenne, y compris les fonds climatiques, se concentrent en particulier sur les projets dans le secteur des transports qui auront un impact positif sur l'environnement, sans exclure aucun mode de transport, et d'encourager en particulier le développement de plans de mobilité urbain ...[+++]


The phenomenon against which we have to contend is the discrepancy between what happens, and what is felt by those to whom it happens, and so I would like you to tell us what measures are going to be taken as part of the information campaign in order to get the projects you have just described across to small and medium-sized businesses as quickly as possible, enabling them to prepare themselves for these projects?

Le phénomène contre lequel nous devons lutter concerne le décalage entre ce qui se passe et la perception qu’en ont ceux à qui cela arrive. Pourriez-vous par conséquent nous expliquer les mesures que vous comptez prendre dans le cadre de la campagne d’information en vue de divulguer le plus rapidement possible aux petites et moyennes entreprises les projets que vous venez de décrire et leur permettre ainsi de se préparer à ces projets?


But getting these projects started and in particular getting the private sector to participate requires important decisions by governments on the regulatory and administrative front: adoption of the new financing rules for all TENs, of the eurovignette proposal, as well as, of the pending public procurement package with its new competitive dialogue procedure.

Toutefois, pour lancer ces projets et surtout pour amener le secteur privé à y participer, les gouvernements doivent prendre des décisions importantes sur le plan juridique et administratif: adoption des nouvelles règles de financement pour tous les RTE, de la proposition relative à l'eurovignette et du paquet de mesures en suspens concernant l'attribution des marchés publics et la nouvelle procédure de dialogue compétitif.


But getting these projects started, and in particular, getting the private sector to participate, requires important decisions by governments on the regulatory and administrative front too.

Toutefois, pour lancer ces projets et, en particulier, pour amener le secteur privé à y participer, d'importantes décisions doivent aussi être prises par les gouvernements sur les plans réglementaire et administratif.


Whilst I do not wish to make an assessment of whether this is a good or a bad thing, it has been an extremely powerful instrument in encouraging countries to allocate large amounts of money to development assistance, and has also been an extremely powerful instrument in encouraging many companies, boosted by these particular credits, to get involved in carrying out projects in countries where, if they had not been provided with the ...[+++]

Sans vouloir entrer dans une polémique pour déterminer si c'est bien ou mal, cette solution a joué un rôle capital en poussant les pays à accorder des sommes importantes à l'aide au développement et en amenant de nombreuses entreprises, aidées par ces crédits spécifiques, à s'impliquer dans la réalisation de projets dans des pays où, s'il n'y avait pas eu ces crédits privilégiés, il aurait été extrêmement aventureux de se lancer dans différents projets.


Whilst I do not wish to make an assessment of whether this is a good or a bad thing, it has been an extremely powerful instrument in encouraging countries to allocate large amounts of money to development assistance, and has also been an extremely powerful instrument in encouraging many companies, boosted by these particular credits, to get involved in carrying out projects in countries where, if they had not been provided with the ...[+++]

Sans vouloir entrer dans une polémique pour déterminer si c'est bien ou mal, cette solution a joué un rôle capital en poussant les pays à accorder des sommes importantes à l'aide au développement et en amenant de nombreuses entreprises, aidées par ces crédits spécifiques, à s'impliquer dans la réalisation de projets dans des pays où, s'il n'y avait pas eu ces crédits privilégiés, il aurait été extrêmement aventureux de se lancer dans différents projets.


These concerns are exacerbated even more if one considers other projects which we agreed on last year in the budget, yet which failed to get off the ground.

Nos préoccupations deviennent encore plus grandes lorsque nous voyons que d’autres projets que nous avions adopté au budget de l’année dernière ne sont même pas mis en œuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getting these projects' ->

Date index: 2022-10-03
w