I believe all parliamentarians concerned about human rights have a reason today to delight in the fact that this matter is before Parliament, in order to give homosexual persons the right to enjoy loving relationships and, since it is the issue, to also contemplate marriage.
Je crois que tous les parlementaires préoccupés par les droits de la personne ont aujourd'hui raison de se réjouir que le Parlement soit saisi de cette question, afin de reconnaître le droit des personnes homosexuelles de s'engager dans des relations amoureuses et, puisque c'est de cela qu'il est question, de s'engager aussi dans la voie du mariage.