Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «give $600 million » (Anglais → Français) :

The support for literary translation has helped the translation of over 1,600 books during the 3 year period, giving some 1.4 million readers access to (new) European literature.

Le soutien en faveur de la traduction littéraire a contribué à la traduction de plus de 1 600 livres au cours des trois ans concernés, permettant à environ 1,4 million de lecteurs d’accéder à la (nouvelle) littérature européenne.


My only regret is that we are not voting to give them EUR 600 million instead of EUR 300 million as was originally suggested by this house.

Mon seul regret est que nous ne votions pas pour leur octroyer non pas 300 millions, mais 600 millions d’euros, comme le proposait cette Assemblée au départ.


The support for literary translation has helped the translation of over 1,600 books during the 3 year period, giving some 1.4 million readers access to (new) European literature.

Le soutien en faveur de la traduction littéraire a contribué à la traduction de plus de 1 600 livres au cours des trois ans concernés, permettant à environ 1,4 million de lecteurs d’accéder à la (nouvelle) littérature européenne.


Bilateral co-operation is also strong: China is one of the most important third countries participating in more EU research projects under the 6th Research Framework Programme, giving it access to 600 million euros of research, and China is an important partner on key projects such as ITER and Galileo.

La coopération bilatérale est aussi forte: la Chineest un des plus importants pays tiers participant dans le plus grand nombre de projets dans le cadre du 6ième programme-cadre de recherche donnant accès à près de 600 millions d'euros consacrés à la recherche, et elle est un important partenaire dans des projets clés tels que ITER et Galileo.


Much progress was made in 2003, giving cause for a glimmer of hope: the WHO initiative to provide treatment for 3 million sufferers by 2005; the agreement reached on 30 August 2003 in Geneva by the members of the WHO; the decision of the South African Government to launch a national treatment programme; the efforts to bring down the price of antiretroviral drugs on the world market and the programme of clinical trials in a partnership between Europe and the developing countries, with a budget of EUR 600 million.

Des avancées ont marqué l’année 2003 et donnent un peu d’espoir: l’initiative de l’OMS visant à fournir un traitement à 3 millions de malades d’ici 2005, l’accord trouvé le 30 août 2003, à Genève, par les membres de l’OMC, la décision du gouvernement d’Afrique du Sud de lancer un programme national de traitement, la poursuite de la baisse des prix des médicaments antirétroviraux sur le marché mondial et le programme d’essais cliniques en partenariat entre l’Europe et les pays en voie de développement, doté d’un budget de 600 millions d’euros.


Much progress was made in 2003, giving cause for a glimmer of hope: the WHO initiative to provide treatment for 3 million sufferers by 2005; the agreement reached on 30 August 2003 in Geneva by the members of the WHO; the decision of the South African Government to launch a national treatment programme; the efforts to bring down the price of antiretroviral drugs on the world market and the programme of clinical trials in a partnership between Europe and the developing countries, with a budget of EUR 600 million.

Des avancées ont marqué l’année 2003 et donnent un peu d’espoir: l’initiative de l’OMS visant à fournir un traitement à 3 millions de malades d’ici 2005, l’accord trouvé le 30 août 2003, à Genève, par les membres de l’OMC, la décision du gouvernement d’Afrique du Sud de lancer un programme national de traitement, la poursuite de la baisse des prix des médicaments antirétroviraux sur le marché mondial et le programme d’essais cliniques en partenariat entre l’Europe et les pays en voie de développement, doté d’un budget de 600 millions d’euros.


Overall this would give each airport a capital injection of BEF 150 million (about EUR 3,72 million), i.e. 25 % of a total capital increase reaching BEF 600 million with the massive participation of other investors.

Le tout devait constituer, pour chaque aéroport, un apport de 150 millions de BEF (environ 3,72 millions d'euros), soit 25 % d'une augmentation de capital totale atteignant 600 millions de BEF avec la participation massive d'autres investisseurs.


There is also a deficit in the hierarchy of budgetary priorities: it is all well and good to earmark EUR 200 million for the reconstruction of Iraq, to give another EUR 200 million to Afghanistan, and EUR 240 million to Turkey to cover pre-accession costs, but should these really be priorities when the whole of Europe has only EUR 600 million in 2004, with which it can build the equivalent of a few kilometres of TGV line?

Déficit aussi dans la hiérarchie des priorités budgétaires: c’est bien de prévoir 200 millions d’euros pour reconstruire l’Irak, c’est bien d’ajouter 200 millions pour l’Afghanistan, 240 millions pour la préadhésion de la Turquie! Mais est-ce que les priorités se situent là, quand l’Europe entière ne trouve, en 2004, que 600 millions d’euros pour construire l’équivalent d’une dizaine de kilomètres de TGV?


This gives a total of EUR 600 million as against the EUR 100 million invested under the Fifth Framework Research and Development Programme.

Soit 600 millions en total là où le 5ème PCRD a investi 100 millions.


Earlier we heard testimony from the Auditor General that all in all, if we add all the programs that are put into alternative energy, $16.5 billion, and all the rest, about $60 million all in all.if we were to redirect the massive amounts of money put into subsidies and incentives to fossil fuel programs, such as direct subsidies to the oil industry, the many hundreds of millions into the shale oil industry, and we were to put them into those programs, can we say if instead of $60 million we were to give $600 million to the energy efficiency program, including renewable energy, that $4 billion could be considerably more?

Or, le vérificateur général nous a dit que si l'on tient compte des ressources affectées au développement des énergies de remplacement, soit 16,5 milliards de dollars, auxquels il faut ajouter au total 60 millions de dollars.Si nous cessions d'investir autant dans les programmes visant à trouver des façons de remplacer les combustibles fossiles et si nous cessions aussi de verser des subventions directes à l'industrie pétrolière—je songe aux centaines de millions de dollars versés à l'industrie schistière—, et que nous investissions dans le programme de l'efficacité énergétique, auquel j'inclus l'énergie renouvelable, 600 millions de dol ...[+++]




D'autres ont cherché : year period giving     million     voting to give     eur 600 million     framework programme giving     giving     for 3 million     would give     bef 150 million     give     eur 200 million     gives     were to give $600 million     give $600 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give $600 million' ->

Date index: 2023-01-19
w