Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Merchant Navy War Service Recognition Act
The Canadian Give the Gift of Literacy Foundation

Traduction de «give canadians satisfaction » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Caring Canadians, involved Canadians: highlights from the 1997 National Survey of Giving, Volunteering and Participating

Canadiens dévoués, Canadiens engagés: points saillants de l'Enquête nationale de 1997 sur le don, le bénévolat et la participation


The Canadian Give the Gift of Literacy Foundation

The Canadian Give the Gift of Literacy Foundation


Merchant Navy War Service Recognition Act [ An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment ]

Loi sur la reconnaissance des services de guerre de la marine marchande [ Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My personal reaction to that is to strengthen the preamble and say this continues the existing relationship that has been going on to the satisfaction of all parties something of that sort, and that gives something to the People's Republic of China so they know this is now enshrined in Canadian legislation, not the whim of the current government.

Je répondrai à cela qu'il faudrait consolider le préambule et dire qu'on maintient ici la relation qui existe à la satisfaction de toutes les parties — quelque chose du genre, et l'on ferait ainsi savoir à la République populaire de Chine que cela est maintenant inscrit dans la loi canadienne, et que cela ne dépend pas d'un caprice du gouvernement du jour.


That is because I have been here for a few years. I am trying to do here what is done in other parliaments, that is, give Canadians satisfaction that when they appeal to the Senate, or when they come to the Senate of Canada for an action, there will be a follow-up on their concerns, whatever that follow-up may be.

J'essaie de faire ici ce qui se fait dans d'autres parlements, soit donner aux Canadiens la satisfaction de savoir que, lorsqu'ils font appel au Sénat, lorsqu'ils demandent au Sénat du Canada de faire quelque chose, on donnera suite à leur demande, quelle que soit la façon.


When you look at the level of satisfaction of Canadians with this government, you can tell good management gives good results for the general public, who truly appreciates it.

Quand on regarde le niveau de bonheur des Canadiens avec ce gouvernement, je pense que la saine administration donne des résultats pour la population en général, qui l'apprécie en conséquence.


In that case, can you give this joint committee an undertaking that once those discussions have been completed to the satisfaction of the Canadians representing our government, whether they're military or otherwise, and there is a final determination of the basis on which we will be turning over, etc. death penalty that you will either come back to this committee or will write to this joint committee and explain those terms in detail?

Dans ce cas, quand ces discussions seront terminées à la satisfaction des Canadiens représentant notre gouvernement, que ce soit des militaires ou non, et qu'on aura déterminé les conditions de remise, et le reste—la peine de mort—, pouvez-vous promettre à notre comité mixte que vous allez revenir nous rencontrer ou nous écrire pour expliquer les conditions en détail?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Just to give an overview of the key objectives of this particular study for those members who have been here over the last three years in which we have conducted it, the basic mandate really of this study has been to, first, quantify the relationship that small and medium-sized businesses have with financial institutions; second, get a sense of their ease or difficulty in obtaining the financing they need to run their businesses—and indeed, if there are any difficulties, what the root causes are, as well as what the drivers are in terms of being able to obtain the financing required to operate their businesses; and, as the third component of this study tha ...[+++]

Pour donner aux membres du comité une vue d'ensemble sur les objectifs importants de cette enquête qui se déroule depuis trois ans, nous pourrions dire que les buts fondamentaux ont été, premièrement, d'examiner la relation d'affaires, sur le plan du service et du crédit, entre les banques et leurs clients qui sont des PME; deuxièmement, de circonscrire les causes fondamentales sous-tendant l'approbation ou le refus d'un prêt (les facteurs déterminant l'accès au financement) et, si des difficultés existent bel et bien, d'en déterminer les causes et de voir quels facteurs leur permettent d'obtenir l'argent nécessaire; troisièmement, d'évaluer le ...[+++]




D'autres ont cherché : give canadians satisfaction     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give canadians satisfaction' ->

Date index: 2022-10-13
w