Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "give other examples—things " (Engels → Frans) :

However, as my colleague mentioned with regard to his province—and we could give other examples—things could be done differently, we could think about things in a different way, and parliamentarians could be given the information they need.

Selon la réponse du gouvernement, il ne semble pas y avoir une volonté ferme de changement. Pourtant, comme le collègue l'a mentionné en ce qui a trait à sa propre province — et on aurait d'autres exemples à donner —, il est possible de faire autrement, de penser les choses autrement et de fournir aux parlementaires l'information qui est requise.


Let me give one example of how the statistics could be misleading. The present regulations say, among other things, that they will provide federal services where 5 per cent of the population belongs to the official language minority.

Permettez-moi de vous donner un exemple de situation où les statistiques peuvent être trompeuses : le règlement actuel prévoit notamment que le gouvernement fédéral doit fournir de tels services lorsque 5 p. 100 de la population d'une localité parle la langue officielle minoritaire.


Tax measures, including a reduction in VAT, for example, in the building and renovation industry, in making homes and our cultural heritage more energy-efficient, and all kinds of other things, could give an incentive to the housing market, which is now very much at a stalemate.

Des mesures fiscales, parmi lesquelles une réduction de la TVA, par exemple, dans le secteur de la construction et de la rénovation, en améliorant l’efficacité énergétique des habitations et de notre patrimoine culturel, et toutes sortes d’autres choses, pourraient stimuler le marché de l’immobilier, qui se trouve aujourd’hui dans une impasse.


Tax measures, including a reduction in VAT, for example, in the building and renovation industry, in making homes and our cultural heritage more energy-efficient, and all kinds of other things, could give an incentive to the housing market, which is now very much at a stalemate.

Des mesures fiscales, parmi lesquelles une réduction de la TVA, par exemple, dans le secteur de la construction et de la rénovation, en améliorant l’efficacité énergétique des habitations et de notre patrimoine culturel, et toutes sortes d’autres choses, pourraient stimuler le marché de l’immobilier, qui se trouve aujourd’hui dans une impasse.


The first is the defence of fundamental rights and freedoms in Europe, in relation to which especially objectionable things have come to light and occurred in recent months, and I am not referring only to the activities of the CIA, but rather – to give a couple of examples –to the restriction of trade union rights in Slovakia, and also, in this context, certain attitudes that have become apparent in the new Member State of Poland as regards the fundamental rights and freedoms of homosexual persons and others.

Le premier point concerne la protection des libertés et des droits fondamentaux en Europe. À ce propos, des choses particulièrement inacceptables se sont passées et ont été révélées ces derniers mois. Je ne veux pas seulement parler des activités de la CIA, mais plutôt - et ce ne sont là que deux exemples - de la limitation des droits syndicaux en Slovaquie ainsi que, dans ce contexte, de certaines attitudes qui se sont manifestées dans un autre nouvel État membre, la Pologne, par rapport aux libertés et aux droits fondamentaux des homosexuels et autres.


The attempt is made ever more frequently to use structural policy measures to fund other things; the example I would give is the way in which the funding of Natura 2000 is being removed from the environmental sector and moved to structural policy.

On tente encore plus fréquemment d’utiliser des mesures de politiques structurelles pour financer d’autres domaines. L’exemple que je donnerais concerne la manière dont le financement de Natura 2000 est retiré de la politique environnementale et transféré vers la politique structurelle.


For example, the system should afford protection to minors, who are smuggled in illegally and who are here forced into prostitution, amongst other things. This kind of fingerprinting system can be seen as giving them a certain police and state protection.

En ce qui concerne la protection, par exemple, des mineurs qui sont introduits illégalement et qui seraient contraints de se prostituer, on peut envisager l'octroi d'une certaine protection policière et de l'État en rapport avec un tel système de relèvement des empreintes digitales.


I could give other examples, but that is the kind of thing that has done the most damage to our democracy.

On pourrait donner d'autres exemples, mais voilà ce qui a le plus contribué à miner la démocratie.


In his 1994 report, the auditor general gives numerous examples of mismanagement resulting, among other things, from DND's inability to assess the cost of its operations.

Dans son rapport de 1994, le vérificateur général soulève de multiples exemples de mauvaise gestion du ministère de la Défense nationale qui résultent, entre autres, de l'incapacité du ministère à évaluer le coût de ses opérations.


It has always been said, in the Canadian banking sector, that wide ownership was extremely important to avoid the situation whereby one individual, for example, acquires full control over a bank and twists the arms of its competitors, in other industrial sectors, by refusing to give credit, or things like that.

On a toujours dit, dans le secteur bancaire canadien, que la propriété diffuse était fort importante pour éviter qu'un seul individu, par exemple, n'acquière le plein contrôle d'une banque et fasse chanter ses concurrents dans d'autres secteurs industriels en leur refusant du crédit ou des choses comme ça.




Anderen hebben gezocht naar : could give other examples—things     let me give     among other     could give     kinds of other     give     persons and others     would give     fund other     seen as giving     amongst other     could give other     auditor general gives     refusing to give     other     give other examples—things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give other examples—things' ->

Date index: 2024-12-03
w