It is true that such power is found in a number of bills, but I wonder when the government will truly decide to give more power to those directly concerned, in this case the municipalities, and to reduce the discretionary power of the minister who, in the end, is the one who decides and who simply does as he pleases.
C'est vrai qu'on retrouve cette mesure dans plusieurs projets de loi, mais je me demande à quel moment on va vraiment décider d'accorder plus de pouvoirs aux gens concernés, ceux de la base—présentement, ce sont les municipalités—et de diminuer ce pouvoir discrétionnaire du ministre qui, en dernier ressort, décide et applique tout simplement son point de vue.