Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give Them A Chance
Give Them a Reason To Stay
Give quite a time
To give notice to quit
To serve a notice upon tenant

Traduction de «give them quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to classify as if the goods consisted of the component which gives them their essential character

classer d'après l'article qui confère à la marchandise son caractère essentiel


Give Them a Reason To Stay

Faites qu'ils ne décrochent pas


Give Them A Chance

Donnez-leur la chance [ Organisme subventionné par Centraide (Moncton) ]


to give notice to quit | to serve a notice upon tenant

signifier un congé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Can we believe the tobacco industry is more interested in the 10 per cent who are changing brands than in the 40 per cent making serious attempts to quit, or the 66 per cent who say they would like to quit, or the new smokers who are entering the market? We must give them information.

Pouvons-nous croire que l'industrie du tabac s'intéresse plus aux 10 p. 100 qui changent de marque qu'aux 40 p. 100 qui essaient sérieusement d'arrêter, aux 66 p. 100 qui disent qu'ils aimeraient arrêter ou aux nouveaux fumeurs qui arrivent sur le marché?


I confess that when I tell my family that I am going to Strasbourg to take part in the debate on the framework agreement between Parliament and the Commission, I have to give them quite a lengthy explanation.

Je reconnais que lorsque j’informe ma famille que je me rends à Strasbourg pour participer au débat sur l’accord-cadre entre le Parlement et la Commission, je dois fournir une assez longue explication.


If we tax them and give them $250, they are not going to be quite as happy and they will not invest in the economy, which we are trying to continue to keep going and keep growing.

Si nous lui faisons payer des impôts et ne lui donnons que 250 $, il ne va pas être aussi heureux et il n'investira pas dans l'économie alors que nous essayons d'en assurer constamment la croissance.


− (ES) Commissioner, I believe we can agree that adopting a report on such a current, key topic as the quality of teacher education is good news, given that the aim of teacher education is in fact quite simply to improve pupils’ education and give them knowledge which provides them with intellectual maturity and a critical mindset while at the same time providing them with the skills necessary to be able to participate in a society ...[+++]

- (ES) Monsieur le Commissaire, je pense que nous serons tous d’accord pour affirmer que l’adoption d’un rapport sur un sujet crucial d’actualité comme la qualité de la formation des professeurs constitue en soi une bonne nouvelle, étant donné qu’en définitive la formation des professeurs vise tout simplement à améliorer l’éducation des élèves et à leur inculquer les connaissances qui leur apporteront maturité intellectuelle et esprit critique tout en leur fournissant les aptitudes nécessaires pour jouer un rôle dans une société de plus en plus compétitive et exigeante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Quebec a campaign was launched to help people wanting to quit smoking by giving them the tools and a service to help them in this endeavour. While this was going on, the federal government flooded the Quebec media with ads giving a different message with a different telephone number and different contact information on the same issue.

Alors qu'au Québec on avait mis sur pied une campagne visant à accompagner les citoyens désirant arrêter de fumer en leur donnant des outils et un service pour les accompagner dans leurs démarches, en même temps, le fédéral arrosait les médias québécois de publicité donnant un message orienté différemment, avec un autre numéro de téléphone et d'autres coordonnées sur le même sujet.


I should like to stress here that it is not only about offering victims somewhere to stay, a shelter, but also quite specifically about giving them access to legal assistance and psychological treatment.

Je voudrais souligner ici qu’il ne s’agit pas seulement d’offrir aux victimes un toit ou un abri, mais il s’agit aussi très concrètement de leur offrir un accès à l’assistance juridique et à un traitement psychologique.


As an Austrian, you see, I have not the slightest problem with it, but we have also learned that, where countries are quite simply not so far advanced, there is no point in giving them targets that they know they will not achieve anyway. I do think it makes more ecological sense to set an objective that is actually capable of being achieved by all Europe's states and economies.

Voyez-vous, en tant qu'Autrichienne, cela ne me pose pas le moindre problème mais nous avons également appris que cela n'a aucun sens, pour les États qui n'en sont tout simplement pas encore là, de fixer des objectifs qu'ils savent qu'ils ne pourront pas atteindre. Je pense qu'il est plus intéressant, sur le plan écologique, de fixer un objectif qui pourra être vraiment atteint par tous les États européens, par toutes les économies européennes.


We even speak rhetorically, sometimes in quite reasonable terms, about the importance of culture for the European project, and yet ridiculous appropriations are allocated to programmes supposed to serve over 300 million people, on a permanent, ongoing basis. These programmes are designed to give them access to a heritage that belongs to them and which should stimulate an active and interactive appetite for contact with the highest values and with the great works in which they are represented.

On parle même, avec une rhétorique parfois raisonnablement expressive, de l'importance de la culture pour le projet européen, mais on consacre des sommes ridicules aux programmes qui devraient desservir continuellement et régulièrement plus de 300 millions de personnes, en leur donnant accès à un patrimoine qui leur appartient et en suscitant en elles un appétit actif et interactif pour le contact avec les grandes valeurs et les grandes créations qui composent ce patrimoine.


Quite frankly, when that disaster is ultimately cleared up, it could give them a capacity to work not just in their own community but it would give us an expertise that we could use in other regions, not only of Canada but other regions of the world.

Lorsque le gâchis écologique aura finalement été nettoyé, la main-d'oeuvre locale qui aura pu y travailler aura acquis une expertise pouvant être mise à profit dans d'autres régions du Canada, bien sûr, mais aussi dans d'autres régions du globe.


I wouldn't give the Americans quite as much credit as you're giving them.

Je n'attribuerais pas autant de mérite que vous le faites aux Américains.




D'autres ont cherché : give them a chance     give quite a time     to give notice to quit     give them quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give them quite' ->

Date index: 2022-04-12
w