Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «give your whole speech » (Anglais → Français) :

However, Baroness Ashton, speaking with the greatest sincerity, cordiality and friendship, I would like to bring something to your attention: if you have the patience to re-read the text that you have just read out, you will notice that you managed to give your whole speech without once using the adjective ‘Christian’.

Toutefois, Madame Ashton, je voudrais, avec la plus grande sincérité, cordialité et amitié, attirer votre attention sur une chose: si vous avez la patience de relire le texte que vous venez de nous lire, vous remarquerez que vous vous êtes arrangée pour prononcer votre discours sans utiliser une seule fois l’adjectif «chrétien».


If your office is invited to give a speech in San Diego, what criteria do you use to determine whether or not you or your staff will go and give the speech?

Si le Commissariat est invité à prononcer un discours à San Diego, quels sont les critères que vous utilisez pour déterminer si vous ou votre personnel irez ou non à San Diego pour prendre la parole?


Mr. Speaker, I could give the rest of my speech but your signal quite clearly indicates I can only give half of it as my time is up (1855) Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, I would like to thank the members who participated in the debate and for the time they took to read this important bill and give their perspective.

Monsieur le Président, je n'en suis qu'à la moitié de mon discours, mais je comprends à votre signal que mon temps est écoulé (1855) Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, j'aimerais remercier les députés qui ont participé au débat et qui ont pris le temps de lire cet important projet de loi et d'exposer leur point de vue.


In the whole of your speech, you did not once mention Parliament as being a fellow-player in connection with these enlargement negotiations.

Dans tout votre discours, vous n'avez pas cité une seule fois le Parlement européen comme l'un des acteurs présents dans le contexte des négociations pour l'élargissement.


Although, generally speaking, we have not always supported your public statements, because they put forward the majority view of Parliament, which, unfortunately, on too many occasions is so different from our own, you have nevertheless been able to give a dignified image of Parliament. One of the highlights of your Presidency has to be the outstanding Sakharov prize ceremony that you so wanted and that you were able to expand on through your wise words in your speech at the La ...[+++]

Vous l'avez eu. D'une façon générale, si nous n'avons naturellement pas toujours partagé vos déclarations publiques, puisqu'elles traduisaient l'opinion majoritaire du Parlement qui diffère, hélas, trop souvent de la nôtre, vous avez su donner de notre institution une image digne, dont le point d'orgue aura été la bouleversante cérémonie du prix Sakharov que vous avez voulue ainsi et que vous avez su prolonger par des mots justes lors de votre discours au Conseil européen de Laeken.


– (FR) What I said was that we shall look into your questions in greater detail beforehand, and if it appears that they refer to matters that fall within the Council’s remit, we will be able to give you an answer. If it appears, however, that one or more Member States are solely responsible for the issue as a whole, I shall be unable to give you an answer on behalf of the Council.

- Ce que je vous ai dit, c'est que nous examinerions plus avant vos questions, et que s'il apparaît qu'elles comportent des éléments qui sont de la compétence du Conseil, à ce moment-là, nous serons dans la possibilité de vous répondre. Si cependant il apparaît que, dans tous ces aspects, seule la responsabilité d'un ou de plusieurs États membres est engagée, alors au nom du Conseil, je serai dans l'impossibilité de vous faire des réponses.


I am convinced that the joint text strikes the right balance – a view reflected in your speeches yesterday – incorporating a high level of environmental protection along with the legitimate interests of all stake holders. Let me remind you that the directive is only one instrument in the whole waste-management concept of the Commission.

Je suis convaincue que le texte de compromis est bien équilibré - une opinion qui s'est reflétée dans vos interventions d'hier - et qu'il intègre un niveau de protection environnementale élevé tout en respectant les intérêts légitimes de toutes les parties concernées. Laissez-moi vous rappeler que la directive ne constitue qu'un des instruments au sein de l'arsenal déployé par la Commission pour la gestion des déchets.


Your speech and the questions from my honourable colleagues and your responses to them give the impression that, as far as Newfoundland is concerned, there is no longer any question of a consensus but of a majority in the referendum.

En écoutant votre exposé, les questions des honorables sénateurs et les commentaires que vous avez formulés, on a l'impression qu'en ce qui concerne Terre-Neuve, il n'est plus question de consensus, il est question d'une majorité référendaire.


[English] Mr. Jack Ramsay (Crowfoot): Mr. Speaker, as I rise to give my maiden speech in this House I would like to extend my personal congratulations on your appointment as Deputy Speaker.

[Traduction] M. Jack Ramsay (Crowfoot): Monsieur le Président, je profite de mon premier discours à la Chambre pour vous féliciter de votre nomination au poste de vice-président.


If we are to satisfy the objectives proposed in Senator Gauthier's motion, as illustrated in Senator Comeau's speech, you will have to give your opinion in your annual report, on the workings of the parliamentary committee, or committees if there are two.

Si on veut faire droit aux objectifs proposés par la motion du sénateur Gauthier, qui a été illustrée par l'intervention du sénateur Comeau, il faut que vous vous prononciez, dans votre rapport annuel, sur le fonctionnement du comité parlementaire, ou des comités, s'il y en a deux.




D'autres ont cherché : managed to give your whole speech     invited to give     your     give a speech     could give     speech but     speech     whole of     whole     your speech     able to give     always supported     look into     reflected in     your speeches     them give     rise to give     congratulations on     maiden speech     have to give     give     senator comeau's speech     give your whole speech     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give your whole speech' ->

Date index: 2023-04-14
w