Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glass spun yarn
Glass staple fibre
Glass staple fibre yarn
Glass staple-fibre yarn
Multiple wound glass staple-fibre yarn
Single staple-fibre yarn
Spun yarn
Staple fiber yarn
Staple fibre glass yarn
Staple fibre yarn
Staple-fiber yarn
Staple-fibre yarn
Textile glass spun yarn
Textile glass staple fibre product
Textile glass staple fibre products
Textile glass staple fibre yarn
Verranne

Traduction de «glass staple fibre yarn » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
textile glass staple fibre yarn | staple fibre yarn | spun yarn | glass spun yarn | glass staple fibre yarn

filé de verranne | fil verranne | fil de verranne | filé


glass staple fibre yarn | textile glass staple fibre product | verranne

fil verranne | verranne


textile glass spun yarn [ textile glass staple fibre yarn | glass staple fibre yarn | glass spun yarn | staple fibre glass yarn ]

filé de verranne


spun yarn | staple fibre yarn | textile glass spun yarn | textile glass staple fibre yarn

file | file de verranne


glass staple-fibre yarn | single staple-fibre yarn

filé de verranne


multiple wound glass staple-fibre yarn

filé assemblé de verranne


textile glass staple fibre products | glass staple fibre

verranne


staple-fibre yarn [ staple-fiber yarn ]

filé de fibres


staple fibre yarn [ staple fiber yarn ]

fil de fibres coupées [ fil de fibres courtes | fil de fibres discontinues ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Yarn of man-made filament, yarn of artificial staple fibres, cotton yarn, put up for retail sale

Fils de filaments synthétiques ou artificiels, fils de fibres artificielles discontinues, fils de coton, conditionnés pour la vente au détail


Yarn of synthetic staple fibres (including waste), put up for retail sale

Fils de fibres synthétiques discontinues (y compris les déchets), conditionnés pour la vente au détail


1. In this Order, “specified fabrics” means 4-thread twill fabrics, 109.2 cm (43 in.) width, containing 60% or more by weight of polyester staple fibres, 30% or more by weight of cotton and 5% or more by weight of elastomeric monofilaments, having in the warp 423 yarns or more but not exceeding 433 yarns per 10 cm (172 decitex per single yarn) and in the weft 252 yarns or more but not exceeding 262 yarns per 10 cm (316 decitex per single yarn), weighing less ...[+++]

1. Dans le présent décret, « tissu déterminé » s’entend de tissus sergés à quatre fils, de 109,2 cm (43 pouces) de largeur, renfermant au moins 60 % en poids de fibres discontinues de polyester, au moins 30 % en poids de coton et au moins 5 % en poids de monofilaments d’élastomère, ayant dans la chaîne, 423 fils ou plus mais n’excédant pas 433 fils aux 10 cm (172 décitex par fil) et dans la trame, 252 fils ou plus mais n’excédant pas 262 fils aux 10 cm (316 décitex par fil), d’un poids inférieur à 300 g/m , de la sous-position n 5514.22.


Yarn of staple or waste synthetic fibres, not put up for retail sale

Fils de fibres synthétiques discontinues, non conditionnés pour la vente au détail


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yarn (other than sewing thread) of synthetic staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres

Fils de fibres synthétiques discontinues (autres que fils à coudre), contenant moins de 85 % de ces fibres


Yarn other than sewing thread of synthetic staple fibres, containing 85% or more by weight of such fibres

Fils de fibres synthétiques discontinues (autres que fils à coudre), contenant 85 % ou plus de ces fibres


Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Recommendation Regarding Tricots Liesse (1983) Inc (Single Yarn of Artificial Staple Fibres)'' dated August 27, 2007, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S.C. 1988, c. 65, s. 54.—Sessional Paper No. 2/39-203.

Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Recommandation concernant Tricots Liesse (1983) Inc (Fils simples de fibres artificielles discontinues) » en date du 27 août 2007, conformément à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada—États-Unis, L.C. 1988, ch. 65, art. 54. —Doc. parl. n 2/39-203.


The aid is awarded in support of investments totalling DM 112 000 000 (MECU 58.00) in buildings at TDG's newly-acquired plant in Leinefelde, Thüringen, and equipment for spinning polyamide and polyester staple fibres into single yarn containing at least 85% by weight of staple fibres of nylon or other polyamides.

L'aide a été accordée en faveur d'investissements d'un montant total de 112 000 000 DM (58,00 millions d'écus) concernant, d'une part, des bâtiments sur le site que TDG vient d'acquérir à Leinefelde en Thuringe et, d'autre part, des équipements destinés à la filature de fibres discontinues de polyamide et de polyester en fil simple contenant par unité de poids un minimum de 85% de fibres discontinues de nylon ou d'autres polyamides ...[+++]


The Commission was provided with a copy of the proposed restructuring plan, which envisaged additional new capacity for production of polyester industrial filament yarn but would appear to result in a reduction in the company's overall capacity for the production of synthetic fibres because existing capacity to produce polyester staple fibre would be converted to the production of polyester granules for bottles and other containers ...[+++]

La Commission a reçu un exemplaire du projet de plan de restructuration qui prévoit une augmentation des capacités de production de fil continu industriel de polyester mais qui semble aboutir à une diminution de la capacité totale de production de fibres synthétiques de l'entreprise, les capacités existantes de production de fibres coupées de polyester servant désormais à la production de granules de polyester pour les bouteilles et autres récipients et les capacités de production de fil continu textile de polyamide étant fermées.


The Code applies to all types of staple fibre and filament yarn based on polyester, polyamide, acrylic or polypropylene irrespective of whether the end-use is industrial or textile.

L'encadrement est applicable à tous les types de fibres et de fils à base de polyester, de polyamide, d'acrylique ou de polypropylène, que l'utilisation finale soit industrielle ou textile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glass staple fibre yarn' ->

Date index: 2022-04-07
w