Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission on Cross-Border Shopping
Cross-border shopping
Crossborder shopping
Transborder shopping

Vertaling van "global cross-border shopping " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
transborder shopping [ cross-border shopping | crossborder shopping ]

magasinage transfrontalier [ magasinage outre-frontière ]




Commission on Cross-Border Shopping

Commission d'étude des achats outre-frontière


Advisory Committee on Cross-Border Shopping and Customs and Excise Practices

Comité consultatif sur les achats outre-frontière et les pratiques de Douanes et Accise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Proud: We have statistics from, I believe, Statistics Canada that speak to the fact that about 50 per cent of cross-border shopping is less than 24-hour shopping.

Mme Proud : Je crois que, selon Statistique Canada, environ 50 p. 100 du magasinage transfrontalier se fait en moins de 24 heures.


When the Canadian price is increased by 18% while the U.S. price stays the same, it is going to encourage more cross-border shopping and will particularly hurt retailers in border communities.

Si le prix au Canada augmente de 18 %, mais que le prix aux États-Unis reste le même, les consommateurs auront tendance à traverser la frontière plus souvent, ce qui sera particulièrement néfaste pour les détaillants des villes transfrontalières.


O. whereas a Commission study estimated that the online market remains fragmented: in a survey, 61 % of 10 964 test cross-border orders failed, and that cross-border shopping appears to increase consumers' chances of finding a cheaper offer and of finding products not available domestically online , whereas the figure of 61% seems to be very high and to warrant further study, verification and assessment,

O. considérant qu'une étude de la Commission estime que le marché en ligne demeure fragmenté: selon une enquête, 61 % des 10 964 commandes transfrontalières testées n'ont pas abouti et les achats transfrontaliers semblent augmenter les chances des consommateurs de trouver des offres à meilleur marché et de trouver des produits indisponibles en ligne dans leur pays , et considérant que ce taux de 61 % semble très élevé et nécessiter de plus amples études, vérifications et évaluations,


But the study suggests that consumers are much more confident in cross-border shopping once they have tried it. There are important obstacles to cross-border e-commerce on the supply side, with fewer retailers selling across national borders compared with 2009 (see also MEMO/11/154 for details).

Il reste que ce mode d’achat se heurte à de sérieux obstacles du côté de l’offre: le nombre de détaillants vendant dans d’autres États membres a diminué par rapport à 2009 (MEMO/11/154).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonetheless, consumers still do not have sufficient confidence in cross-border shopping and disparate national regulations dissuade companies from investing in cross-border commerce. Hence, there are significant differences in the penetration rate of distance selling in the Member States.

Cependant, la réticence des consommateurs à l’égard des achats transfrontaliers reste très prononcée et les disparités entre les réglementations nationales dissuadent les entreprises d’investir dans ce domaine, ce qui explique la grande variabilité des taux de pénétration d’un État membre à l’autre.


Whilst fully recognising the unanimity rule in this sensitive area and the sovereign right of Member States to set their own tax rates, the current VAT and excise duty systems clearly prevent full realisation of the single market and of its benefits for consumers and businesses. We, therefore, urge the Commission to come forward with practical proposals for facilitating EU citizens’ full rights to the free movement of goods, in particular concerning the tax regimes for Internet and cross-border shopping.

J’admets totalement la règle d’unanimité dans ce domaine sensible et le droit souverain des États membres à fixer leurs propres taux d’imposition, la TVA et les régimes des droits d’accise actuels empêchent clairement le bon fonctionnement du marché unique et de ses avantages pour les consommateurs et les entreprises. Nous invitons donc vivement la Commission à présenter des propositions concrètes afin de faciliter les droits des citoyens de l’UE à la libre circulation des biens, notamment en ce qui concerne les régimes fiscaux relatifs aux achats électroniques et transfrontaliers.


Whilst fully recognising the unanimity rule in this sensitive area and the sovereign right of Member States to set their own tax rates, the current VAT and excise duty systems clearly prevent full realisation of the single market and of its benefits for consumers and businesses. We, therefore, urge the Commission to come forward with practical proposals for facilitating EU citizens’ full rights to the free movement of goods, in particular concerning the tax regimes for Internet and cross-border shopping.

J’admets totalement la règle d’unanimité dans ce domaine sensible et le droit souverain des États membres à fixer leurs propres taux d’imposition, la TVA et les régimes des droits d’accise actuels empêchent clairement le bon fonctionnement du marché unique et de ses avantages pour les consommateurs et les entreprises. Nous invitons donc vivement la Commission à présenter des propositions concrètes afin de faciliter les droits des citoyens de l’UE à la libre circulation des biens, notamment en ce qui concerne les régimes fiscaux relatifs aux achats électroniques et transfrontaliers.


If cross-border shopping becomes a credible alternative to domestic shopping, then competitive pressure will increase, not only in cross-border shopping but also in domestic retail markets.

Si les achats transfrontaliers deviennent une alternative crédible, alors la pression concurrentielle augmentera non seulement dans le secteur des achats transfrontaliers mais aussi sur les marchés domestiques du détail.


Cross-border shopping still appears to be stuck at a stubbornly low level.

Les achats transfrontaliers se maintiennent toujours et avec ténacité à un niveau assez bas.


They assert that while some retailers may suffer, millions of Canadians will benefit from reduced prices — directly through cross-border shopping and indirectly through competitive pressures — that cross-border shopping will bring.

Ils croient que bien que certains détaillants pourraient en souffrir, des millions de Canadiens profiteraient de prix réduits — de façon directe grâce aux achats transfrontaliers et de façon indirecte grâce aux pressions concurrentielles — rendus possibles par le magasinage transfrontalier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'global cross-border shopping' ->

Date index: 2022-05-21
w