(2) Given that the success of the Common Fisheries Policy involves implementing an effective system of control, the measures provided for in this Regulation seek to establish a Community system for inspection, monitoring, control, surveillance and enforcement with a global and integrated approach so as to ensure compliance with all the rules of the Common Fisheries Policy in order to provide for the sustainable exploitation of living aquatic resources by covering all aspects of the policy.
(2) Étant donné que le succès de la politique commune de la pêche dépend de la mise en œuvre d'un régime de contrôle efficace, les mesures prévues au présent règlement visent à établir un régime communautaire d'inspection, de suivi, de contrôle, de surveillance et d'exécution doté d'une approche globale et intégrée de façon à garantir le respect de toutes les règles de la politique commune de la pêche et à permettre ainsi l'exploitation durable des ressources aquatiques vivantes en couvrant tous les aspects de la politique.