Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The central administration of these companies
The registered office of these companies

Vertaling van "gmbh these companies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
publication of the balance sheets of all small and medium-sized enterprises in the form of private limited companies (GmbH) and of limited commercial partnerships (KG) with a private limited company as the general partner

publicité des bilans de toutes les petites et moyennes entreprises ayant la forme de SARL et également de SARL et de sociétés en commandite


the central administration of these companies

l'administration centrale de ces sociétés


the registered office of these companies

le siège statutaire de ces sociétés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission, by Decision 2008/577/EC (6) (‘the Decision’) accepted a price undertaking (‘the undertaking’), inter alia, from the companies Open Joint Stock Company (OJSC) ‘Azot’, Novomoskovsk, Russia, or Open Joint Stock Company (OJSC) ‘Nevinnomyssky Azot’, Nevinnomyssk, Russia, concerning imports of ammonium nitrate produced by these companies and either sold directly to the first independent customer in the Union or sold by Eurochem Trading GmbH, Zug, Swi ...[+++]

Par la décision 2008/577/CE (ci-après la «décision») (6), la Commission a accepté un engagement de prix (ci-après l’«engagement») pour les biens produits notamment par les entreprises Open Joint Stock Company (OJSC) «Azot», Novomoskovsk, Russie, ou Open Joint Stock Company (OJSC) «Nevinnomyssky Azot», Nevinnomyssk, Russie, concernant les importations de nitrate d’ammonium fabriqué par ces entreprises, et soit vendus directement au premier client indépendant dans l’Union, soit vendus par EuroChem Trading GmbH, Zoug, Suisse, ou via Open ...[+++]


Acceptance of the undertaking in relation to the companies Open Joint Stock Company (OJSC) ‘Azot’, Novomoskovsk, Russia, or Open Joint Sstock Company (OJSC) ‘Nevinnomyssky Azot’, Nevinnomyssk, Russia, concerning imports of ammonium nitrate produced by these companies and either sold directly to the first independent customer in the Union or sold by Eurochem Trading GmbH, Zug, Switzerland or sold via Open Joint Stock Company (OJSC) ...[+++]

L’acceptation de l’engagement de prix pour les biens produits par les entreprises Open Joint Stock Company (OJSC) «Azot», Novomoskovsk, Russie, ou Open Joint Stock Company (OJSC) «Nevinnomyssky Azot», Nevinnomyssk, Russie, concernant les importations de nitrate d’ammonium fabriqué par ces entreprises, et soit vendus directement au premier client indépendant dans l’Union, soit vendus par EuroChem Trading GmbH, Zoug, Suisse, ou via Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company «EuroChem», Moscou, Russie, et EuroChem Tradi ...[+++]


On 18 April 2005 the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 and following a referral pursuant to Article 4(5) of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the Finnish undertaking Stora Enso Oyj (Stora Enso) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation control of the whole of the Finnish undertaking Corenso United Oy Ltd and the German undertakings Corenso United (Deutschland) GmbH Co KG, Corenso-Elfes GmbH Co KG and Elfes Beteiligungs GmbH (these companies ...[+++]

Le 18 avril 2005, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 et à la suite d'un renvoi conformément à l'article 4 paragraphe 5 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), par lequel l'entreprise finlandaise Stora Enso Oyj (Stora Enso) acquiert, au sens de l'article 3 paragraphe 1 point b du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise finlandaise Corenso United Oy Ltd ainsi que des entreprises allemandes Corenso United (Deutschland) GmbH Co KG, Corenso-Elfes GmbH Co KG et Elfes Beteiligungs GmbH (ces entreprises constituent ensemble la cible et seront dénommées Corenso) ...[+++]


Furthermore, Flughafen Schönefeld GmbH offers marketing support to these companies and has concluded an exclusive agreement with one airline.

En outre, Flughafen Schönefeld GmbH offre à ces compagnies aériennes un soutien à la commercialisation et a conclu un accord exclusif avec une compagnie aérienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The transfer is to take place by placing these parts of the undertaking in a limited liability company (GmbH), to be newly established for the purpose ("DDSG Hafen Wien GmbH, or DHW), and transferring this DHW to the City of Vienna.

Le transfert s'effectuera en incorporant les avoirs de la société dans une s.p.r.l. nouvellement créée à cet effet ("DDSG Hafen Wien GmbH", ou DHW) et en transférant celle-ci à la Ville de Vienne.


All these companies belong to Pollmeier Massivholz GmbH and are managed by companies belonging to Pollmeier Massivholz GmbH.

Toutes ces sociétés appartiennent à Pollmeier Massivholz GmbH et sont gérées par des entreprises qui appartiennent elles aussi à Pollmeier Massivholz GmbH.


Given that Pollmeier GmbH, Holzverarbeitungsbetrieb, Rietberg, holds a majority share in Pollmeier GmbH, Malchow, and Pollmeier Massivholz GmbH Co. KG, the relevant financial figures of these three companies must be cumulated.

Étant donné que cette dernière détenait des participations majoritaires dans Pollmeier GmbH, Malchow, et Pollmeier Massivholz GmbH Co. KG, il faut additionner les données financières correspondantes de ces trois sociétés. Les chiffres montrent que Pollmeier GmbH Holzverarbeitungsbetrieb, Rietberg, a répondu à la définition des PME de 1996 à 1998.


The European Commission has cleared the proposed acquisition of German brewer Brauerei Beck's GmbH by Interbrew S.A. of Belgium. While these two companies have overlapping activities in Europe in the production and supply of beer in particular premium lager the transaction does not raise any competition concerns.

La Commission européenne a autorisé le projet d'acquisition de la brasserie allemande Brauerei Beck's GmbH par l'entreprise belge Interbrew S.A. Bien que les activités de ces deux sociétés se chevauchent sur le marché de la bière en Europe, plus particulièrement dans le segment de la lager premium (bière blonde), l'opération ne soulève aucun problème de concurrence.


The investigation covered the assembly operations of the following companies: - Canon Bretagne SA (France) - Canon Giessen GmbH (Germany - Firma Develop Dr Eisbein GmbH (Germany) - Konica Business Machines Manufacturing GmbH (Germany) - Matsushita Business Machines (Europe) GmbH (Germany) - Olivetti-Canon Industriale Spa (Italy) - Ricoh (UK) Products Ltd (United Kingdom) - Sharp Electronics (UK) Ltd (United Kingdom) - Toshiba Systems SA (France) The investigation enabled the Commission to establish that Sharp Electronics (UK) Ltd had ...[+++]

L'enquête a porté sur les opérations d'assemblage effectuées par les sociétés suivantes : - Canon Bretagne SA (France) - Canon Glessen GmbH (Allemagne) - Firma Develop Dr Eisbein GmbH (Allemagne) - Konica Business Machines Manufacturing GmbH (Allemagne) - Matsushita Business Machine (Europe) GmbH (Allemagne) - Olivetti-Canon Industriale Spa (Italie) - Ricoh (UK) Products Ltd (Royaume-Uni) - Sharp Electronics (UK) Ltd (Royaume-Uni) - Toshiba Systems SA (France) L'enquête a permis à la Commission d'établir que Sharp Electronics (UK) Ltd n'avait commencé la production de PPC qu'après la période de référence (mars 1987 à janvier 1988) et que ...[+++]


These assents can be given as soon as the Parliamentary scrutiny reservations and the general reservations still upheld by a number of delegations have been withdrawn (1): - Restructuring the public steel company, Sidenor (Spain); - Privatization of Sächsische Edelstahlwerke GmbH (Freital, Saxony, former GDR); - Restructuring the Spanish steel company, Corporación de la Diserurgia Integral (CSI) (Spain); - Restructuring the public steel company, ILVA (Italy); - Privati ...[+++]

Ces avis conformes pourront être donnés dès lors que les réserves parlementaires et générales maintenues à ce stade par plusieurs délégations auront été levées (1) : - Restructuration de l'entreprise publique sidérurgique "SIDENOR" - Espagne; - Privatisation de "Sächsische Edelstahlwerke GmbH" - Freital/Saxe/Ex- RDA; - Restructuration de l'entreprise sidérurgique espagnole "Corporacion de la Siderurgia Integral - CSI" - Espagne; - Restructuration de la sidérurgie publique "ILVA" - Italie; - Privatisation, modernisation et restructuration de "EKO Stahl AG" - Ex-RDA; - Restructuration de l'entreprise "Siderurgia Nacional" - Portugal.




Anderen hebben gezocht naar : gmbh these companies     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gmbh these companies' ->

Date index: 2024-05-23
w