(23) Since the objective of this Regulation, namely the establishment of the GMES programme and its initial operations, cannot be sufficiently achieved by the Member States because GMES initial operations will also comprise pan-European capacity and depend on coordinated provision of services throughout the Member States that needs to be coordinated at European Union level and can therefore, by reason of the scale of the action, be better achieved at European Union level, the European Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty of the European Union.
(23) Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir l’établissement du programme GMES et sa mise en œuvre initiale, ne peut être réalisé de manière suffisante par les États membres parce que cette mise en œuvre comprendra également une capacité paneuropéenne et dépendra de la fourniture de services dans tous les États membres coordonnée au niveau de l'Union européenne et peut donc, en raison des dimensions de l’action, être mieux réalisée à ce niveau, l'Union européenne peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité tel qu’énoncé à l’article 5 du traité sur l'Union européenne.