The proposal requires the competent authorities to set up a computer database which would record details of keepers, holdings and the number of sheep or goats they keep, and, by 1 July 2005, details of animal movements, but not down to the individual ID level.
La proposition exige des autorités qu'elles établissent une base de données informatique pour enregistrer les informations relatives aux détenteurs, aux exploitations et au nombre d'ovins ou de caprins détenus sur l'exploitation et, au premier juillet 2005, des informations sur les mouvements d'animaux, sans toutefois aller jusqu'à l'identification individuelle des animaux.