If the procedure goes through in this way, the upshot will be two separate regulations, a food hygiene regulation adopted under the codecision procedure and a transport regulation adopted under a procedure not requiring even the consultation of Parliament.
Si telle est la procédure suivie, il en résultera deux règlements distincts, l’un relatif à l'hygiène des denrées alimentaires adopté dans le cadre de la procédure de codécision et l’autre concernant le transport dans le cadre d’une procédure où la consultation du Parlement n’est même pas requise.