As Mr Corbett pointed out, it is true that the most important points are, in particular, the extension of qualified majority voting, which generally goes hand in hand with codecision with the European Parliament, and closer cooperation, because this is a bridge between the first and second stages, between the present and the future, since it improves the functioning of the European Union and because it enables us to think about the Europe of tomorrow.
Il est vrai, comme l'a souligné Richard Corbett, que les points les plus importants sont en particulier l'extension du vote à la majorité qualifiée, qui s'accompagne en général de la codécision du Parlement européen, et les coopérations renforcées, justement parce qu'elles sont un pont entre la première phase et la deuxième phase, entre le présent et l'avenir, parce qu'elles améliorent le fonctionnement de l'Union européenne et parce qu'elles permettent de penser à l'Union de demain.