Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chase the puck
Give reasons
Go after a rock
Go after the puck
Make a play on a rock
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
To chase the puck
To go after the ball
To go after the puck

Vertaling van "going after those " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to chase the puck | to go after the puck

pourchasser la rondelle


go after a rock [ make a play on a rock ]

viser une pierre


next field where cursor should go after processing this field

champ suivant où le curseur doit se déplacer après le traitement du champ actuel


chase the puck [ go after the puck ]

pourchasser la rondelle




Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objective ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We as members of parliament need to have a situation whereby the spending limits during an election campaign are known, are precise, and if organizations are dissatisfied with individual candidates, then the way they should go after those individual candidates is by investing in the parties in opposition to those candidates or in the candidates themselves of those parties, but, Mr. Speaker, it is very, very wrong, very, very wrong and dangerous if we have a situation where individuals, be they ...[+++]

À titre de députés, nous devons avoir une situation où les limites des dépenses admises durant une campagne électorale sont connues et précises; si des organisations ne sont pas satisfaites de certains candidats, elles devraient s'attaquer à ces candidats en investissant dans les partis qui sont opposés à eux ou dans la campagne des membres de ces partis. Mais, monsieur le Président, il serait répréhensible et dangereux d'accepter une situation où des personnes, à titre individuel ou en groupes, peuvent, durant une campagne électorale, faire de la publicité contre un candidat qui pourrait représenter une dépense cumulative de centaines ...[+++]


We have seen piece after piece of legislation going after those rights, disrespecting them and the absolute centrality of consultation with first nations.

Nous avons examiné de très nombreux projets de loi qui violent ces droits et qui ne respectent pas le rôle essentiel que joue la consultation auprès des Premières Nations.


If the Prime Minister is indeed going after those bureaucrats in the PCO, will he also go after those cabinet ministers who directed those bureaucrats to steal that money from Canadian taxpayers?

Si le premier ministre s'en prend vraiment aux bureaucrates du BCP, s'en prendra-t-il également aux ministres qui ont ordonné à ces bureaucrates de voler cet argent aux contribuables canadiens?


– (FR) It is not that I do not find the text insufficient on certain points, especially those relating to the detention of minors and health issues, but here at last, after three years of negotiations with the Council, this compromise that has been extracted from certain Member States now imposes rules on those countries that have never had any and, a crucial point, does not prohibit others from retaining their own legislation or from going further by introducing even more flexible laws.

– (FR) Non que je ne pense pas que le texte soit insuffisant sur certains points, concernant notamment les enfants en détention et la santé, mais voilà, après 3 ans de négociations avec le Conseil, ce compromis arraché à certains États membres impose des règles à ceux qui n'en ont pas et, c'est capital, n'interdit à aucun autre de conserver ou même d'aller plus loin dans des législations plus souples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does the President not think that if Basque President Ibarretxe, who is of course the main representative of the Spanish state in the Autonomous Community of the Basque Country, according to the Organic Law of the Statute of Autonomy, were to devote all his efforts and those of his government to going after and arresting terrorists, and isolating their accomplices, and had he come here, to Parliament and the Institutions, to ask us for help in putting a stop to ETA, the terrorists would already have lost hope?

Le président ne croit-il pas que si le Lendakari Ibarretxe - qui est assurément le plus haut représentant de l'État espagnol dans la communauté autonome du Pays Basque, selon la loi organique relative au statut d'autonomie - consacrait tous ses efforts et ceux de son gouvernement à poursuivre et arrêter les terroristes et à isoler leurs complices et qu'il était venu ici, au Parlement et aux institutions, demander notre aide pour en finir avec l'ETA, cette dernière aurait déjà perdu tout espoir ?


Does the President not think that if Basque President Ibarretxe, who is of course the main representative of the Spanish state in the Autonomous Community of the Basque Country, according to the Organic Law of the Statute of Autonomy, were to devote all his efforts and those of his government to going after and arresting terrorists, and isolating their accomplices, and had he come here, to Parliament and the Institutions, to ask us for help in putting a stop to ETA, the terrorists would already have lost hope?

Le président ne croit-il pas que si le Lendakari Ibarretxe - qui est assurément le plus haut représentant de l'État espagnol dans la communauté autonome du Pays Basque, selon la loi organique relative au statut d'autonomie - consacrait tous ses efforts et ceux de son gouvernement à poursuivre et arrêter les terroristes et à isoler leurs complices et qu'il était venu ici, au Parlement et aux institutions, demander notre aide pour en finir avec l'ETA, cette dernière aurait déjà perdu tout espoir ?


It should be noted that Samho (ex-Halla) and STX (ex-Daedong) were among those yards going into receivership after the Asian crisis of 1997/98.

Il convient de noter que Sambo (ex-Halla) et STX (ex-Daedong) faisaient partie des chantiers placés en règlement judiciaire après la crise asiatique de 1997-1998.


On the one hand it had incorporated the positions of those who wished to remove aid to this industry, which is fundamental for energy supply and for social cohesion in our countries, while on the other hand others among us would have liked to go further and have greater certainty about what is going to happen after 2010.

D'une part, les positions de ceux qui voulaient supprimer les aides à cette industrie, fondamentale pour l'approvisionnement énergétique et pour la cohésion sociale dans nos pays, avaient été incorporées et, d'autre part, plusieurs autres souhaitaient aller plus loin et obtenir davantage de garanties quant à ce qui arrivera à partir de 2010.


For another lesson we can learn from Bosnia is that too much is done by the international community and too little by the people themselves, which leads me to think sometimes that those countries are being run from outside rather from within. At the end of the day, they are, after all, going to have to do it themselves.

C’est effectivement une autre leçon l’on peut tirer de l’expérience en Bosnie, où l’on peut constater que la communauté internationale en fait trop et la population locale trop peu, ce qui donne quelque peu l’impression que les pays concernés sont dirigés depuis l’extérieur au lieu que cela se fasse de l’intérieur. En définitive il faudra pourtant qu’ils se prennent en charge eux-mêmes.


Once again, to reinforce this, as the minister said when she appeared before you, the government's intent is certainly not to go after the Internet service providers who only provide the means and the facilities, it is to go after those who know that their service is being used for that purpose.

Là encore, comme la ministre l'a dit lorsqu'elle a comparu devant vous, le gouvernement n'a certainement pas l'intention de poursuivre les fournisseurs d'accès Internet qui fournissent uniquement certains moyens et certaines installations mais il entend agir à l'égard de ceux qui savent que l'on utilise leurs services dans ce but.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going after those' ->

Date index: 2022-12-21
w