Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Down along vessel
Up along vessel
Vessel going downstream
Vessel going upstream

Traduction de «going along already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
down along vessel | vessel going downstream

bateau avalant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, we find out then that the health minister has already written his letter to tell us what to do and we simply have to go along with the government majority, which is completely different from the overwhelming desire of Canadians in terms of the issue at hand.

Cependant, nous avons appris un beau jour, par une lettre du ministre de la Santé, que ce dernier a déjà décidé pour nous et qu'il ne nous reste plus qu'à nous plier à la volonté de la majorité gouvernementale, qui n'est absolument pas celle de l'écrasante majorité des Canadiens.


All we know is we've been thrust into a very aggressive, limited instrument by which we are to apply a process of discipline, or we are to articulate a disciplinary methodology as we go along to bring sentence to our colleagues, a sentence that has already been predetermined.

Tout ce que nous savons, c'est qu'on nous a imposé un mécanisme draconien et très limité, dont nous devons nous servir pour imposer des mesures disciplinaires, ou alors nous devons proposer au fur et à mesure un processus disciplinaire en vue d'imposer une peine à nos collègues, alors que cette peine est déjà prédéterminée.


If the government is going along already and trying to establish the infrastructure, which as I understand it will cost some $300 million, and the Supreme Court suggests that it would be inconsistent with the Constitution, is the member's plan then to simply say that the $300 million is blown and it is not a problem?

Si le gouvernement se lance immédiatement dans le projet et qu'il jette les bases de l'infrastructure, qui, si je comprends bien, coûterait environ 300 millions de dollars, et que la Cour suprême affirme que ce projet n'est pas conforme à la Constitution, le député est-il d'avis qu'il suffira alors de dire qu'on a dépensé 300 millions de dollars pour rien, mais que ce n'est pas très grave?


The resolution covers a number of areas, many more than those we have already adopted and many more than I was prepared to go along with.

La résolution couvre un certain nombre de domaines, beaucoup plus que celles que nous avons déjà adoptées et bien plus que je n’étais disposé à accepter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are already deeply involved there and we cannot just go along with the decisions of our major allies, surprising us as they do with some of their strategic decisions.

Nous sommes déjà sérieusement engagés là-bas et nous ne pouvons pas seulement nous conformer aux décisions stratégiques de nos principaux alliés dont certaines ne laissent pas de nous surprendre.


Europe already has a million unemployed immigrants, coupled with all the problems which go along with that.

L’Europe a déjà un million d’immigrants sans emplois, avec tous les problèmes liés à cette situation.


The Union should therefore ban politicians who go along with the corruption of public institutions for the sake of political correctness from entering EU territory, as it has already done in the case of other countries where flagrant violation of human rights takes place.

L’Union devrait donc interdire l’entrée sur son territoire aux dirigeants politiques qui acceptent la corruption des institutions publiques au nom du politiquement correct, comme elle l’a déjà fait pour d’autres pays où ont lieu des violations flagrantes des droits de l’homme.


Members of the House should ask themselves if the Prime Minister had anything at all to say to the dozens of marriage commissioners across our country who have already lost their jobs because same sex marriage conflicts with their religious beliefs. The deputy leader of the government in the House has already stated quite clearly that civil servants with responsibilities in this area should be sanctioned or fired if they do not go along with something that violates their most personal beliefs.

Les députés devraient se demander si le premier ministre a eu quelque chose à dire aux dizaines de commissaires de mariage d'un bout à l'autre du pays qui ont déjà perdu leur emploi parce que le mariage entre conjoints de même sexe est contraire à leurs convictions religieuses Le leader adjoint du gouvernement à la Chambre a déjà déclaré très clairement que les fonctionnaires qui ont des responsabilités à ce titre devraient être punis ou renvoyés s'ils refusent de faire quelque chose qui va à l'encontre de leurs croyances les plus personnelles.


The Council's offhandedness’ (absence of an explanatory memorandum).. Bogus consultation: In all likelihood, given what we already know, the Council will not take a blind bit of notice of any amendments by Parliament.It is in no way in the interests of Parliament, as a democratic institution representing Europe's citizens, to go along with what is basically a mug's game.

Notre Assemblée, comme institution démocratique représentant les citoyens européens, n'a aucun intérêt à se prêter sur le fond à ce jeu de dupe.


I had the opportunity recently of doing a householder questionnaire in my riding with regard to UI. Out of 1,110 replies, 608 said the government should get out of UI and turn the entire program over to joint management, as it is already being funded by employers and employees (1320) I have to go along with that when I look at the cost of administering the unemployment act today: $1.2 billion taken right off the backs of the worki ...[+++]

J'ai eu récemment l'occasion d'envoyer un questionnaire à mes électeurs en ce qui concerne l'assurance-chômage. Sur 1 110 réponses, 608 disaient que le gouvernement devrait se retirer de l'assurance-chômage et remettre tout le programme à une gestion conjointe des employeurs et des employés, vu que ce sont déjà eux qui financent le système (1320) Je suis de cet avis également lorsque je regarde combien coûte l'administration de la Loi sur l'assurance-chômage telle qu'elle existe aujourd'hui.




D'autres ont cherché : down along vessel     up along vessel     vessel going downstream     vessel going upstream     going along already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going along already' ->

Date index: 2022-12-17
w