Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "going to happen simply because " (Engels → Frans) :

This probably happens simply because there is no plan and no industrial strategy or international trade strategy.

C'est probablement causé simplement par l'absence d'un plan ainsi que d'une stratégie industrielle et de commerce international.


We've seen cases where the father will tell the children, “After this goes to court you're coming to live with me”; where the children will go to access because they're scared that if they don't go the father will retaliate against the mother; where an older child will go to access simply because they feel they have to protect the younger child; ...[+++]

Nous avons vu des cas où le père dit aux enfants: «Une fois que le tribunal aura tranché la question, vous viendrez vivre avec moi»; où les enfants acceptent de voir leur père parce qu'ils ont peur que s'ils refusent, ce dernier usera de représailles contre leur mère, où l'aîné des enfants va rencontrer son père uniquement parce qu'il estime devoir protéger ses jeunes frères et soeurs; et où parfois les enfants refusent même d'aller à l'école parce qu'ils sont morts de peur à l'idée que leur père va venir faire du mal à leur mère pendant leur absence.


It's been the New Democratic position that an elected Senate is not going to happen simply because there's enough entrenched interest to say it won't happen.

La position du Nouveau Parti démocratique est justement qu'un Sénat élu ne va jamais se réaliser, tout simplement parce qu'il y a suffisamment de personnes désireuses de protéger leurs propres intérêts pour que cela ne soit pas possible.


That is not going to happen, unfortunately, because of the way this motion has been introduced: in the House as opposed to in committee.

Malheureusement, cela ne se produira pas parce que cette motion a été présentée à la Chambre au lieu de l’être au comité.


As I have mentioned before, the situation whereby we still have voluntary criteria has simply brought us to where we are now: we cannot set binding targets because it will be impossible to achieve 20% energy efficiency by 2020, and we will tell the European public that, in the end, it was an empty promise, and that nothing of the sort is going to happen in reality, because we only achieved 9%.

Comme je l’ai déjà dit, la décision de maintenir des critères volontaires n’a fait que nous amener là où nous sommes aujourd’hui: nous ne pouvons pas fixer d’objectifs contraignants parce qu’il sera impossible d’atteindre 20 % d’efficacité énergétique d’ici 2020, et nous dirons alors à nos concitoyens qu’en fin de compte, c’était une promesse en l’air, et qu’en réalité, rien de la sorte ne va se produire, parce que nous n’avons atteint que 9 %.


If you cannot openly discuss all kinds of subjects – for us this is part of the freedom of the press and of speech, two freedoms which we have here and which we value highly – is this really a reason for expelling someone from the country, simply because a subject of whatever kind was discussed? The fact that this happens in public is no justification for expelling someone from the country, simply because a discussion took place ...[+++]

Si vous ne pouvez pas ouvertement aborder n’importe quel sujet - pour nous, cela fait partie de la liberté de la presse et de la liberté d’expression, deux libertés dont nous jouissons ici et qui revêtent une grande importance à nos yeux - le fait de simplement aborder un sujet, quel qu’il soit, justifie-t-il réellement l’expulsion du pays d’une personne? Le fait que cela se produise en public ne justifie pas l’expulsion de quelqu’un du pays, simplement parce qu’il y a eu une discussion.


As far as I know it has never happened before that someone has been pressured to withdraw his candidacy purely and simply because he was nominated by a group that rows against the mainstream.

À ma connaissance, jamais personne n'avait jusqu'alors été contraint de retirer sa candidature simplement pour avoir été nominé par un groupe à contresens du courant dominant.


This region is, of course, marked by criminality, hatred and conflicts, but if we do not even send two-thirds of the police officers we have promised to the area, so that a whole shift is missing in this crisis region, and on top of that there is no night shift, and all this happens simply because we are not meeting our own obligations, then we can scarcely point the finger of blame at others.

Bien sûr, cette région est minée par la criminalité, la haine et les conflits, mais si nous n'envoyons pas au moins deux tiers des policiers que nous avons promis, si cette région ne dispose des services nécessaires, surtout la nuit, parce que nous ne remplissons pas nos obligations, nous ne pourrons nous en prendre aux autres.


I would like to say to the Council that it cannot ignore or diminish the political priorities of Parliament and that the loss of appropriations must not be repeated, as is going to happen with the Community funding for Europol for certain actions in the fight against terrorism, simply because the Council does not want to be subject to the control of this House.

Je voudrais dire au Conseil qu'il ne peut ignorer ni minimiser les priorités politiques du Parlement et que nous ne pouvons accepter une nouvelle perte de crédits, comme celle que subira le financement communautaire d'Europol pour certaines mesures de lutte contre le terrorisme, simplement parce que le Conseil refuse de se soumettre au contrôle de cette Assemblée.


It is the nature of government to suspect and be concerned that the same thing is going to happen again, because these five commissioners and 24 advisers to the commissioners are going to need some administrative assistance, which is going to be another consideration.

Étant donné la nature du gouvernement, il y a tout lieu de craindre que la même chose va se reproduire puisque, de toute évidence, la présence de ces cinq commissaires et de ces vingt-quatre conseillers va nécessiter une aide administrative dont il faudra tenir compte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to happen simply because' ->

Date index: 2021-06-23
w