We, like others, think there could be more improvements; however, the bill as it stands represents a good compromise, one that has been forged after significant consultations with organizations that represent privacy interests as well as organizations and associations of groups that will be subject to the law.
Comme d'autres, nous pensons que d'autres améliorations pourraient être apportées; toutefois, le projet de loi tel que libellé constitue un bon compromis, lequel est né au terme de consultations poussées auprès d'organisations qui militent en faveur de la protection des renseignements personnels aussi bien que d'organisations et d'associations de groupes qui seront assujettis à la loi.