According to its proponents, this proposal would create a less politicized process than would the requirement that a country could be sued only if it were on a government-established list, and it would still prevent baseless claims.30 Countries with which Canada has extradition treaties are presumed to respect the rule of law and be democratic, and as such, it is assumed that claims could be made directly in those countries, rather than in the Canadian courts.31 However, other commentators have suggested that listing is a good compromise given the potentially negative foreign relations implications of such suits.
D’après ses tenants, cette proposition permettrait d’instaurer un processus moins politisé que l’exigence de ne poursuivre que les pays inscrits sur une liste dressée par le gouvernement et préviendrait elle aussi les revendications sans fondement30. On présume dans ce scénario que les pays avec lesquels le Canada a des traités d’extradition respectent la primauté du droit et sont démocratiques et que, par conséquent, les demandes pourraient être présentées directement dans ces pays, plutôt que devant les tribunaux canadiens31.