Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do a good job on core responsibilities
Job goods
Jobs

Traduction de «good job then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Good jobs bad jobs: employment in the service economy: a statement [ Good jobs, bad jobs ]

L'Emploi au futur : tertiarisation et polarisation : un rapport de synthèse [ L'Emploi au futur ]




Good Jobs/Bad Jobs and the Declining Middle: 1967-1986

Les bons et les mauvais emplois et le déclin de la classe moyenne : 1967-1986


do a good job on core responsibilities

traiter opportunément des charges prioritaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If you exceed the expectations of the job and you do a very good job, then it's conceivable that you would get that $5,000 addition to compensate you and provide an incentive.

Si vous dépassez les objectifs et accomplissez très bien votre travail, il est alors concevable que vous touchiez ces 5 000 $ supplémentaires en guise de rémunération et d'incitatif.


If the opposition, if the Liberals truly want to help young Canadians get into the workforce, get into good jobs, then they should support our budget.

Si l'opposition, si les libéraux voulaient vraiment aider les jeunes Canadiens à faire leur entrée sur le marché du travail et à obtenir de bons emplois, ils devaient alors appuyer notre budget.


How much credibility will we have when we are out in the streets and talking to the media — who are still here at this late hour — and say to them, " look how good we are in the Senate, look at the good job we are doing" and then, " Do not abolish the Senate.

Et quand nous allons aller nous promener dans la rue et aller parler aux médias — qui sont encore ici à cette heure avancée — et leur dire « regardez comme on est bons au Sénat, regardez comment on fait un bon travail; et puis, n'abolissez pas le Sénat, on est tellement utiles!


If, however, we want to give today’s children any prospect of a quality life and a good job, then there is only one answer: to ensure that we are competitive.

Cependant, si nous voulons offrir aux enfants d’aujourd’hui la possibilité d’avoir une bonne qualité de vie et de décrocher un bon emploi, il n’y a pas trente-six solutions: nous devons être compétitifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If, however, we want to give today’s children any prospect of a quality life and a good job, then there is only one answer: to ensure that we are competitive.

Cependant, si nous voulons offrir aux enfants d’aujourd’hui la possibilité d’avoir une bonne qualité de vie et de décrocher un bon emploi, il n’y a pas trente-six solutions: nous devons être compétitifs.


So if you're going to put in this particular bill and if you are going to strike a balance between recognizing and respecting the bands who are doing a good job, then you'll want to include the idea that Mr. Martin has here, and that is to give the councils greater freedom on how to respond if there's an event of a significant breach.

Donc, si vous voulez essayer d'établir un minimum d'équilibre en respectant les bandes qui font un bon travail, vous voudrez inclure la proposition de M. Martin, c'est-à-dire donner plus de liberté aux conseils quant à la manière dont ils pourront réagir en cas de manquement important.


I share Mr Corbett’s view that if the rapporteurs had not done such a good job then Parliament would in all probability have recommended voting against Nice.

Je suis d'accord avec M. Corbett lorsqu'il dit que si les rapporteurs n'avaient pas fait un aussi bon travail, il est très probable que le Parlement aurait recommandé le "non" au traité de Nice.


I share Mr Corbett’s view that if the rapporteurs had not done such a good job then Parliament would in all probability have recommended voting against Nice.

Je suis d'accord avec M. Corbett lorsqu'il dit que si les rapporteurs n'avaient pas fait un aussi bon travail, il est très probable que le Parlement aurait recommandé le "non" au traité de Nice.


Mr President, Commissioner, let us forget MAGPs and perfect the quota system; then we will be doing a good job.

Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, oublions les POP et affinons les quotas, et nous ferons du bon travail.


By the way, if the provinces and the various departments are doing a good job, then the federal agency will not spend a lot of money.

Soit dit en passant, si les provinces et les différents ministères font du bon travail, l'organisme fédéral ne dépensera pas beaucoup d'argent.




D'autres ont cherché : good jobs bad jobs     job goods     good job then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'good job then' ->

Date index: 2023-03-14
w