If we all want to meet the objectives that were set at Kyoto, but also give our cities good quality infrastructures, that will allow for economic development.It is becoming more and more apparent that economic development is not something that sprouts from the middle of a field; it develops in a region where there are solid infrastructures, where we find good quality social infrastructures, where there's social peace and where everybody gets along well.
Si nous voulons tous atteindre les objectifs fixés à Kyoto, mais aussi doter nos villes d'infrastructures de qualité, qui permettront le développement économique.Comme on le sait de plus en plus, le développement économique n'est pas quelque chose qui bourgeonne dans le milieu d'un champ; il vient s'implanter dans une région où il y a des infrastructures de qualité, où il y a des infrastructures sociales de qualité, où il y a une paix sociale et où il y a une convivialité entre les citoyens.