For the record, Mr. Chairperson—and this is not a criticism of the staff of the department; this is really more a question for you and for Liberal members around this table and the government—we are not getting the straight goods around a clear promise in the last election for a specific expenditure directed toward stopping smoking among young people.
Pour que les choses soient claires, monsieur le président—et ce n'est pas une critique à l'égard du personnel du ministère; c'est plus, en réalité, une question que je vous adresse ainsi qu'aux membres du Parti libéral qui se trouvent à cette table, et au gouvernement—nous ne récoltons pas les fruits d'une promesse clairement formulée aux dernières élections relativement à un budget spécifiquement consacré à un programme devant encourager les jeunes à cesser de fumer.