1. Goods leaving the customs territory of the Community, with the exception of goods carried on means of transport only passing through the territorial waters or the airspace of the customs territory without a stop within this territory, shall be covered either by a customs declaration or, where a customs declaration is not required, a summary declaration.
1. Les marchandises qui sortent du territoire douanier de la Communauté, à l'exception des marchandises acheminées par des moyens de transport qui ne font que transiter, sans interruption, par les eaux territoriales ou l'espace aérien du territoire douanier, font l'objet soit d'une déclaration en douane soit, lorsqu'une déclaration en douane n'est pas exigée, d'une déclaration sommaire.