Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASAT
AST
Agree somewhat
Aspartate aminotransferase
Aspartate transaminase
Clarify the situation somewhat
GOT
GOTS
Glutamatic-oxalacetic transaminase
Glutamic oxaloacetic transaminase
Glutamic-oxaloacetic transaminase
Government-Off-The-Shelf
He's got a pacemaker. She's got a grandfather
I think we got a somewhat sufficient answer.
SGOT
Serum aspartate aminotransferase
Serum glutamic oxaloacetic transaminase
Serum glutamic-oxaloacetic transaminase
Somewhat acute
Somewhat heavy
Subacute

Traduction de «got it somewhat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
He's got a pacemaker. She's got a grandfather

Stéphanie a un grand-père. Il vit grâce au stimulateur cardiaque


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.




subacute | somewhat acute

subaigu | mi-chronique | mi-aigu


clarify the situation somewhat

jeter un peu de lumière sur la situation




glutamatic-oxalacetic transaminase | GOT [Abbr.]

transaminase glutamique-oxalacétique | TGO [Abbr.]


aspartate aminotransferase | aspartate transaminase | glutamic-oxaloacetic transaminase | serum aspartate aminotransferase | serum glutamic oxaloacetic transaminase | serum glutamic-oxaloacetic transaminase | ASAT [Abbr.] | AST [Abbr.] | GOT [Abbr.] | SGOT [Abbr.]

aspartate aminotransférase | Transaminase glutamique oxalacétique sérum | transaminase glutamique-oxaloacétique | transaminase glutamo-oxaloacétique sérique | ASAT [Abbr.] | AST [Abbr.] | TGO [Abbr.] | TGOS [Abbr.]


glutamic oxaloacetic transaminase | GOT [Abbr.]

transaminase aspartique-cétoglutarique | transaminase glutamique-oxalacétique | TGO [Abbr.]


GOTS | Government-Off-The-Shelf

produits gouvernementaux | produits gouvernementaux prêts à l'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I just want to follow up on some of the questions that I think Ms. Crowder raised, because they got me somewhat interested.

J'aimerais poursuivre dans le sens de quelques-unes des questions posées par Mme Crowder, car elles soulevaient des points intéressants.


The member for Mississauga South and the members of the Standing Committee on Justice and Human Rights got it somewhat, but they claim they have no choice.

Le député de Mississauga-Sud et les membres du Comité permanent de la justice et des droits de la personne ont compris un peu, mais disent qu'ils n'ont pas le choix.


– Mr President, when I was first elected to this House eleven years ago, it was regarded as somewhat eccentric, verging on embarrassing – particularly even within the EPP I have to say – that I frequently raised the issue of Christian persecution in the Islamic and Communist worlds, which I regret has only got worse since then.

– (EN) Monsieur le Président, quand j’ai été élu pour la première fois à cette Assemblée il y a onze ans, on considérait comme quelque peu extravagant, presque embarrassant - même au sein du PPE notamment, je dois le dire - que je soulève fréquemment la question de la persécution des chrétiens dans les pays islamiques et communistes, persécution qui malheureusement n’a fait qu’empirer depuis lors.


I do accept that its reaction in relation to the euro was somewhat more positive, but in relation to Greece things have not got better, they have got worse.

Plus positivement, je l’admets, en ce qui concerne l’euro, mais concernant la Grèce, la situation ne s’est pas améliorée, elle a même empiré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, my honourable colleague opposite, the member for Winnipeg Centre, got sidetracked somewhat since Bill S-2 does single out asbestos, and I think he used the bill to talk about the era when he worked in the mines.

Monsieur le Président, mon honorable collègue d'en face, le député de Winnipeg-Centre, s'est laissé un peu emporter car le projet de loi S-2 ne porte pas davantage sur l'amiante que sur autre chose, et je pense qu'il s'est servi de ce projet de loi pour nous parler de l'époque où il travaillait dans les mines.


Pardon me if I exaggerate somewhat, but I sometimes got the impression that you and some of your colleagues had a positively Manichaean way of interpreting it.

Pardonnez-moi si j’exagère un peu, mais j’ai parfois eu l’impression que vous-même et certains de vos collègues aviez une manière vraiment manichéenne de l’interpréter.


Another problem we must get to grips with once the Intergovernmental Conference is over is the fact that the proposal for modifying the Ombudsman’s Charter has got somewhat bogged down.

Un autre problème auquel nous devrons nous atteler lorsque la Conférence intergouvernementale aura terminé ses travaux est l’impasse dans laquelle se trouve, en quelque sorte, la proposition de modification du statut du médiateur.


In my view, things have got somewhat out of hand this year and serious deliberation is what is now needed.

Je trouve que cette année, la situation a un peu dégénéré et j'estime que nous devrions nous concerter sérieusement à ce sujet.


To comment initially on the process of deficit reduction, and to echo what some of the previous speakers have said, I think what has happened is that while recognizing the need to reduce the deficit, we have got into somewhat of a vicious circle, whereby federal transfers to the provinces have been reduced and the provinces' allocations to the universities have been reduced.

Pour répondre tout d'abord à votre première question concernant la réduction du déficit, me faisant l'écho de ce qu'ont dit certains des intervenants précédents, je crois que tout en reconnaissant la nécessité de réduire le déficit, nous sommes entrés dans une espèce de cercle vicieux dans lequel les transferts fédéraux aux provinces ont été réduits et l'allocation des provinces aux universités a été réduite.


I think we got a somewhat sufficient answer.

Je crois que la réponse obtenue était assez adéquate.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'got it somewhat' ->

Date index: 2024-04-09
w