Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASAT
AST
Absolute conveyance absolute conveyance
Absolute majority
Absolute monarchy
Absolute transfer
Aspartate aminotransferase
Aspartate transaminase
Authoritarianism
Autocracy
GOT
Glutamic oxaloacetic transaminase
Glutamic-oxaloacetic transaminase
Monocracy
SGOT
Serum aspartate aminotransferase
Serum glutamic oxaloacetic transaminase
Serum glutamic-oxaloacetic transaminase

Vertaling van "got was absolutely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
absolute conveyance absolute conveyance | absolute transfer

transfert absolu | transport absolu


aspartate aminotransferase | aspartate transaminase | glutamic-oxaloacetic transaminase | serum aspartate aminotransferase | serum glutamic oxaloacetic transaminase | serum glutamic-oxaloacetic transaminase | ASAT [Abbr.] | AST [Abbr.] | GOT [Abbr.] | SGOT [Abbr.]

aspartate aminotransférase | Transaminase glutamique oxalacétique sérum | transaminase glutamique-oxaloacétique | transaminase glutamo-oxaloacétique sérique | ASAT [Abbr.] | AST [Abbr.] | TGO [Abbr.] | TGOS [Abbr.]


glutamic oxaloacetic transaminase | GOT [Abbr.]

transaminase aspartique-cétoglutarique | transaminase glutamique-oxalacétique | TGO [Abbr.]




monocracy [ absolute monarchy | autocracy | Authoritarianism(STW) ]

monocratie [ autocratie | monarchie absolue ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One of the small things I look after is the repayment of that investment from the Government of Canada, and I can assure you that was a very good investment they made, not only in creating jobs but the return on equity they got was absolutely phenomenal.

L'une des petites choses dont je m'occupe, c'est le remboursement de cet investissement effectué par le gouvernement du Canada, et je peux vous assurer que c'est un très bon investissement, car il a non seulement créé des emplois, mais il a également obtenu un rendement exceptionnel sur les capitaux propres.


If you look at the L.A. basin, where there are absolutely the most unbelievable levels of congestion you've seen, not just pollution but other problems, what finally got the California taxpayers to pay was when they started choking.

Par exemple, dans le bassin de Los Angeles, où la congestion atteint les niveaux les plus incroyables qu'on puisse voir, pas seulement la pollution, mais d'autres problèmes aussi, c'est quand les contribuables de Californie ont commencé à étouffer qu'ils ont finalement accepté de payer.


He got that absolutely right, and it comes up again in the text of the work programme, in which the Commission commits itself – and I quote: to ‘the delivery of an active policy agenda focusing on citizens' expectations and needs’.

Il a parfaitement raison, et ce point revient dans le texte du programme de travail, dans lequel la Commission s’engage, je cite: à «produire un agenda politique qui mette au centre des préoccupations les attentes et les besoins des citoyens».


– (DE) Mr President, if I may return – and briefly – to what Mr Pflüger had to say about Sri Lanka, the fact is that he has got it absolutely right.

- (DE) Monsieur le Président, si je puis revenir brièvement sur ce que M. Pflüger a dit à propos du Sri Lanka, le fait est qu’il a tout à fait raison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, I think Mr Wurtz has got it absolutely right; what matters is not that we have not yet brought the debate to a conclusion, for that is in order.

- (DE) Monsieur le Président, je pense que M. Wurtz a absolument raison; ce qui compte, ce n’est pas que nous n’ayons pas fini le débat, c’est dans l’ordre des choses.


I think after $130 million, 20 years, 115 witnesses and sometimes 250 RCMP officers, what we got was absolutely nothing.

J'estime qu'après 130 millions de dollars, 20 ans, 115 témoins et dans certains cas 250 agents de la GRC, nous n'avons absolument rien obtenu.


The Member States have got an absolute nerve: they do not respect the Lisbon strategy; they do not take it on board.

Les États membres se moquent du monde: ils ne respectent pas Lisbonne, ils ne se l’approprient pas.


I am convinced that the Financial Times has got it absolutely right, as Mr Elles pointed out.

Je suis convaincu que le Financial Times a parfaitement raison, comme l’a souligné M. Elles.


The government is hoping for a spring election and it needed absolute assurance that Bill C-3 was going to be passed before the election call, in order to avoid the legal vacuum that would have resulted as soon as we got to the end of June.

De fait, le gouvernement souhaite aller en élections dès ce printemps, et il lui fallait absolument être assuré que le projet de loi C-3 allait être adopté avant le déclenchement des élections pour éviter le vide juridique que la non-adoption de ce projet de loi aurait provoqué dès la fin du mois de juin.


Key results from the report released today are : - Absolute majorities of people almost everywhere say that their country's economy and their own household finances got worse during 1991.

En voici les principaux résultats : - Presque partout, une majorité absolue de personnes disent que la situation économique de leur pays et la situation financière de leur ménage se sont détériorées en 1991.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'got was absolutely' ->

Date index: 2021-11-27
w