Over the last 14 months, despite all my efforts, the efforts of the European Parliament, which will be adopting a Resolution on the subject on 14 June, and the efforts of t
he Ministers of the Governments concerned to make rap
id progress, it has proved impossible to reach agreement on the seat, because certain delegations for some reason wanted to link this decision with the more gene
ral question of the "package deal" concerning the
...[+++] seats of all the Institutions, which as you know has always been a highly controversial issue, especially as regards the seat of the European Parliament.
Malgré tous mes efforts, ceux du Parlement européen, qui doit adopter une résolution le 14 juin, et ceux des ministres des gouvernements soucieux de faire progresser rapidement le dossier, ces quatorze mois n'ont pas permis d'aboutir à un accord sur ledit siège parce que certaines délégations ont prétendu établir un lien entre cette décision et le problème plus général de l'ensemble des sièges, qui vous le savez, revêt depuis toujours uncaractère éminemment conflictuel surtout en ce qui concerne l'implantation du Parlement européen.