Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «governance really should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Subsidies to Consumers or Subsidies to Providers: How Should Governments Provide Child Care Assistance

Subventions à la consommation ou subventions à la production: comment les gouvernements doivent-ils dispenser l'aide à la garde d'enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is this a choice the government really should be asking the Commissioner of the RCMP to make, protecting national security or continuing to fight organized crime?

On peut certainement en déduire que la GRC ne dispose pas des ressources nécessaires à l'heure actuelle. Est-il vraiment judicieux que le gouvernement demande au commissaire de la GRC de choisir entre la protection de la sécurité nationale et la poursuite de la lutte contre le crime organisé?


The government really should be setting targets to reduce the debt to GDP ratio.

Le gouvernement devrait en fait fixer des objectifs de réduction de la dette par rapport au PIB.


The Liberal government really should reconsider its opposition to what is being proposed by the premiers.

Le gouvernement libéral devrait vraiment revenir sur son opposition à ce que proposent les premiers ministres provinciaux.


A White Paper on European governance really should have been submitted to Parliament first.

Un Livre Blanc, justement sur la façon de gouverner en Europe devrait vraiment être présenté en premier lieu à ce Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A White Paper on European governance really should have been submitted to Parliament first.

Un Livre Blanc, justement sur la façon de gouverner en Europe devrait vraiment être présenté en premier lieu à ce Parlement.


They have not yet agreed either on electing the President, which really should be President Rugova, or on forming the government.

Ils ne se sont pas encore mis d’accord ni pour élire le président, qui normalement devrait être le président Rugova, ni pour former le gouvernement.


They have not yet agreed either on electing the President, which really should be President Rugova, or on forming the government.

Ils ne se sont pas encore mis d’accord ni pour élire le président, qui normalement devrait être le président Rugova, ni pour former le gouvernement.


As for the fight against the funding of terrorist groups, if the governments really want to conduct it they should immediately abolish banking secrecy and business secrecy.

Quant à la lutte contre le financement des groupes terroristes, si les gouvernements voulaient réellement la mener, ils devraient supprimer immédiatement le secret bancaire et le secret des affaires.


This government really should demonstrate some leadership and demonstrate to Canadians and the courts that the supremacy in law making in this country lies in this House, not at the discretion of appointed judges.

Le gouvernement devrait faire preuve de leadership et montrer aux Canadiens et aux tribunaux que le pouvoir de légiférer ne doit pas être laissé à la discrétion de juges nommés et que la Chambre des communes est l'autorité suprême en la matière.


She is a Canadian earning her keep in the United States because this country does not treat her the way she thinks government really should treat its best and brightest.

C'est une Canadienne qui gagne sa vie aux États-Unis parce que son propre pays ne la traite pas comme elle aimerait que le gouvernement traite ses sujets les plus brillants.




D'autres ont cherché : governance really should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governance really should' ->

Date index: 2023-03-10
w