Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government adopted almost every » (Anglais → Français) :

On one hand there is the Reform Party, basically anti-government and anti-public institution, a party that wants to privatize and deregulate and scale back and get rid of government in almost every respect and aspect.

Un des protagonistes, le Parti réformiste, est fondamentalement anti-État et anti-institution publique et veut privatiser, déréglementer, réduire la taille de l'État sinon s'en débarrasser à presque tous les égards et dans presque tous les domaines.


Because the federal government affects almost every part of our lives, every First Nation person must understand that in order to make change, they must be part of the change.

Comme le gouvernement fédéral a une influence sur presque toutes les facettes de notre vie, chacun des membres des Premières nations doit savoir que, s'il veut provoquer des changements, il doit contribuer à ceux-ci.


Every single party that is in government in our Member States and almost every single one of the principal opposition parties in every Member State – except the British Conservatives, of course – support this Treaty.

Tous les partis au gouvernement dans nos États membres et presque tous les principaux partis de l'opposition dans chacun des États membres, à l'exception bien sûr des Conservateurs britanniques, approuvent ce traité.


The Council has had to take note of the fact that it was Parliament that adopted a proper and balanced chemicals policy. It was Parliament that kept the enlargement debate on rational lines and did not allow it to be carried along in a rush, and, on this occasion, it is Parliament that is showing the other two institutions that it is possible to do what my own country’s late President, Johannes Rau, called for in almost every speech, namely to be the protector that the little man must have in ...[+++]

Le Conseil a dû se rendre à l’évidence: c’est cette Assemblée qui a adopté une politique correcte et équilibrée en matière de substances chimiques, c’est ce Parlement qui a évité que le débat sur l’élargissement ne dérape et ne soit mené dans la précipitation et, aujourd’hui, ce sont les députés européens qui montrent à leurs collègues des deux autres institutions qu’il est possible de réaliser ce que l’ancien président de mon pays, Johannes Rau, revendiquait dans presque chacun de ses discours, à savoir protéger les petites gens dans ...[+++]


The Council has had to take note of the fact that it was Parliament that adopted a proper and balanced chemicals policy. It was Parliament that kept the enlargement debate on rational lines and did not allow it to be carried along in a rush, and, on this occasion, it is Parliament that is showing the other two institutions that it is possible to do what my own country’s late President, Johannes Rau, called for in almost every speech, namely to be the protector that the little man must have in ...[+++]

Le Conseil a dû se rendre à l’évidence: c’est cette Assemblée qui a adopté une politique correcte et équilibrée en matière de substances chimiques, c’est ce Parlement qui a évité que le débat sur l’élargissement ne dérape et ne soit mené dans la précipitation et, aujourd’hui, ce sont les députés européens qui montrent à leurs collègues des deux autres institutions qu’il est possible de réaliser ce que l’ancien président de mon pays, Johannes Rau, revendiquait dans presque chacun de ses discours, à savoir protéger les petites gens dans ...[+++]


Lobbyists funded by the Turkish government thwarted almost every attempt.

Des lobbyistes financés par le gouvernement turc ont contrecarré presque toutes les tentatives en ce sens.


All the more so, given that a number of passages attack asylum abuses, even though governments in almost every country in Europe restrict this right, sometimes excessively stringently.

D'autant que divers passages s'en prennent à l'utilisation abusive du droit d'asile, alors que dans la quasi-totalité des pays d'Europe les gouvernements restreignent ce droit, parfois de façon draconienne.


While some may say I have on occasion voted against my government on sensitive issues which I felt were issues of principle, issues about which my constituents felt very strongly, I have also supported my government in almost every initiative it has put forward.

Bien que certains puissent convenir que, à l'occasion, j'ai voté contre mon gouvernement sur des questions délicates que j'estimais être des questions de principe, des questions que mes électeurs prenaient beaucoup à coeur, j'ai également appuyé mon gouvernement dans presque toutes les initiatives qu'il a proposées.


K. regretting the fact that the United States government, unlike almost all EU governments, is unwilling to sign the 1997 Ottawa Declaration banning the use of landmines, the destructive effect which can be seen every day in former Yugoslavia,

K déplorant que le gouvernement des États-Unis, à la différence de la quasi-totalité des gouvernements des États membres de l'Union européenne, ne soit pas disposé à signer la Convention d'Ottawa de 1997 sur l'interdiction des mines antipersonnel et sur leur destruction, dont les effets destructeurs se manifestent jour après jour en ex-Yougoslavie;


That government adopted almost every single recommendation of the independent panel, almost every recommendation of its auditor general, and every recommendation of the chartered accountants of Alberta to reform the way the public accounts are presented and to bring them into compliance with generally accepted public sector accounting practices.

Ce gouvernement a adopté presque toutes les recommandations de ce groupe, presque toutes les recommandations de son vérificateur général, toutes les recommandations des comptables agréés de l'Alberta, pour réformer la façon dont les comptes publics sont présentés, afin qu'ils soient conformes aux pratiques généralement acceptées pour la comptabilité du secteur public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government adopted almost every' ->

Date index: 2022-09-10
w